INVIGORATING in Czech translation

[in'vigəreitiŋ]
[in'vigəreitiŋ]
povzbuzující
encouraging
invigorating
stimulating
comforting
uplifting
heartening
pep
cheering-up
osvěžující
refreshing
invigorating
exhilarating
bracing
brisk
refreshingly
rejuvenating
watercooler
vzrušující
hot
turn-on
sensational
excitement
excitin
exciting
thrilling
exhilarating
arousing
titillating

Examples of using Invigorating in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Invigorating, and home to many fine banks.
Byl velmi osvěžující. A sídlí v něm mnoho dobrý bank.
Jolly invigorating, Jeeves.
Veselé přijetí, Jeevesi.
Invigorating. How was London?
Byl velmi osvěžující. Co Londýn?
Oh, what an invigorating prospect.
To je ale povzbuzující vyhlídka.
A simple matter of invigorating subconscious data.
Záležitost prostého působení na podvědomí.
Utterly invigorating. Altogether… mm.
Je naprosto osvěžující. A vše dohromady.
Very, uh, invigorating, ma'am.
Bylo to osvěžující, madam.
I find it invigorating. On the contrary.
Považuji ji za osvěžující. Právě naopak.
Sounds invigorating.
To zní zajímavě.
Refresh yourself with a cool blast of this naturally invigorating iced black tea.
Osvěžte se studeným výbuchem tohoto přirozeně osvěžujícího ledového černého čaje.
I think it sounds invigorating.
To zní povzbudivě.
A hearty, invigorating dish.
Vydatné, posilující jídlo.
They are so invigorating.
jsou tak osvěživé.
The effect is most invigorating.
Účinek je velice oživující.
I'm finding this mountain air rather invigorating.
Zjišťuji, že tento horský vzduch je poměrně povzbuzující.
My God, there is nothing more invigorating than a full house.
Můj bože, není nic víc znervózňující než vyprodané divadlo.
Going in. Invigorating, isn't it?
Může to být chyba v transtatoru. Zachovej klid?
It's invigorating. Cold?
Zima? Je to povzbuzující.
Yes, I find the air here most invigorating.
Ano, shledávám ovzduší zde nanejvýše osvěžujícím.
Still… There is something invigorating about breaking a man.
Přesto… Na tom, když se ti podaří zlomit chlapa, je ale něco osvěžujícího.
Results: 131, Time: 0.0752

Top dictionary queries

English - Czech