IRISH MOB in Czech translation

['airiʃ mɒb]
['airiʃ mɒb]
irskou mafií
the irish mob
irská mafie
irish mob
irskou mafii
the irish mob
the irish mafia
irské mafie
of the irish mob
irish mafia's
irské mafii
the irish mob
na irský gang
irský dav

Examples of using Irish mob in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Irish mob?
V irské mafii?
Lehane's old-school Irish mob family.
Lehanovi jsou stará škola, irská mafiánská rodina.
I hear you got Irish mob problems.
Slyšel jsem, že tu máte problémy s irskou mafií.
my grandfather… all Irish mob.
můj děda… všichni patřili k irské mafii.
I hear that you even conned the irish mob.
jste dokonce přechytračili irskou mafii.
Because after months of insisting he wasn't, Nighthorse just confessed that he was working with Eddie and the Irish Mob.
Noční Kůň právě přiznal, že pracoval s Eddiema a irskou mafií. Protože po měsících trvání na tom, že to nebyl.
And if Malachi is the one who brought in Eddie and the Irish Mob, then he's tied to heroin, as well.
A jestli je Malachi ten, kdo přivedl Eddieho a irskou mafii, pak je taky svázanej s heroinem.
Yeah, or my father or the Irish mob or any one of, what, 50-odd millionaires that we have tricked,
Jo, nebo můj otec nebo irská mafie. Nebo kdokoliv z, kolika, 50 milionářů, který jsme podvedli,
The last time we were dealing with the Irish Mob, Vic. uh, Agent Towson showed up.
Když jsme se posledně zabývali s irskou mafií, ukázal se agent Towson. Vic.
And the Irish Mob, then he's tied to heroin as well. And if Malachi is the one who brought in Eddie.
A jestli je Malachi ten, kdo přivedl Eddieho a irskou mafii, pak je taky svázanej s heroinem.
Nighthorse just confessed that he was working with Eddie and the Irish Mob. Because after months of insisting he wasn't.
Noční Kůň právě přiznal, že pracoval s Eddiema a irskou mafií. Protože po měsících trvání na tom, že to nebyl.
a drug dealer with the Irish Mob One of them, Eddie Harp,
drogový dealer irské mafie, který právě utekl z vazby.
Yeah, it's looking more and more like the Irish mob are responsible for Dave's murder.
Jo, čím dál víc to vypadá, že za Daveovu smrt může irská mafie.
Jacob, if we are dealing with the Irish Mob here, then it is time to talk to WaIt Longmire.
Jacobe, jestli tu máme co do činění s irskou mafií, pak je na čase to říct Waltovi Longmireovi.
Since then, the Irish mob boss's brother, Dokey, was asking people what happened,
Od té doby se bratr šéfa irské mafie, Dokey, vyptával lidí, co se stalo
And most people don't get to enjoy apple pie after crashing into the Irish Mob, not unless they made some kind of deal.
A většina lidí si neužije jablečný koláč poté, co narazí na irský gang,- ne, pokud neučiní nějakou dohodu.
Manifest Destinations. Are you telling me that the Irish Mob are back and they're working with Malachi?
Manifest Destinations.- a že pracují s Malachiem? Říkáš mi, že ta irská mafie je zpátky?
First, you neglect to tell me you were old friends with an Irish mob boss.
Za prvé jsi zamlčel, že jste s tím šéfem irské mafie byli staří přátelé.
He also says he has proof of a connection between the police force and the Irish mob.
Údajně má také důkaz, že existuje vodítko mezi policií a irskou mafií.
And most people don't get to enjoy apple pie after crashing into the Irish Mob.
A většina lidí si neužije jablečný koláč poté, co narazí na irský gang.
Results: 63, Time: 0.0694

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech