IS FAR TOO in Czech translation

[iz fɑːr tuː]
[iz fɑːr tuː]
je příliš
is too
is very
je až moc
is too
's way too much
jsou příliš
are too
are overly
there's too much
re too
are excessively

Examples of using Is far too in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I meant that Your Majesty's life is far too precious to be put at risk against such a common rabble.
Myslel jsem tím, že život Vašeho Veličenstva je příliš cenný, než abyste ho riskoval proti takové chátře.
Guys, this project is far too important to sacrifice because you two can't get along,
Pánové, tento projekt je až moc duležitý na to, aby jste ho zničili jen
The BMW's is far too complicated but even I can get this one to work without hitting it with a hammer.
BMW je příliš komplikované, ale i já je zvládnu bez použití kladiva.
This planet is far too beautiful not to share it with the ones we love.
Tahle planeta je až moc krásná, musíme si jí užít s těmi, které milujeme.
Banking secrecy, which is far too rigid, needs to be opened up, so that we can fight against the tax havens.
Bankovní tajemství, které je příliš strnulé, musí být přístupné novým postupům, abychom mohli bojovat proti daňovým rájům.
4 months is far too long for me to go without seeing you.
4 měsíce jsou příliš dlouhá doba, během níž se nevidíme. Já vím.
That is far too long and does not inspire trust in the notion that the Member States are acting with sufficient vigilance.
To je příliš dlouhá doba, která nevyvolává důvěru v to, že členské státy jednají s dostatečnou ostražitostí.
But this interview is far too important for me to sit idly by
Ale tohle je až moc důležitý na to, abych jen tak seděl
Unfortunately, the species of blowfly that I found on the bodies is far too common to zero in on any specific location, but I'm hoping… that these guys are different.
Ale tento druh mouchy je příliš běžný na bližší určení. Doufám, že s těmi brouky to bude jiné.
This thing is far too big for anyone to be here… for any other reason than they want to be..
Tohle je až moc velké nato… aby do toho někdo šel kvůli něčemu jinému.
King Spartacus is far too busy waging war to bother with such low concerns.
král Spartacus je příliš zaměstnán vedením války, než aby se obtěžoval tak nízkými zájmy.
Of course, you had to start off by speaking like a finance minister: everything is far too expensive, everything is far too high.
Samozřejmě jste se musel rozhovořit jako ministr financí: vše je až moc drahé, vše je moc vysoké.
Probably because the love of your life is far too vain to be wearing whatever that tiny little rock is, reflecting light in that box.
Nejspíš proto, že láska tvého života je příliš marnivá, aby nosila ten maličkatý kamínek, co v té krabičce odráží světlo.
failures during the term of office of this Commission is far too long, as is that of the unaccomplished promises and initiatives.
selhání v průběhu funkčního období této Komise je příliš dlouhý, stejně jako seznam nesplněných slibů a iniciativ.
The EU is far too large an area to be able to handle agricultural aid efficiently for areas with natural handicaps. The EU's rural areas are extremely diverse.
EU je příliš velkým územím na to, aby dokázala účinně zvládnout zemědělskou pomoc pro přírodně znevýhodněné oblasti.
We all agree too that the sum of EUR 45 840 000 expressed as the level of appropriations for 2007 is far too low.
Všichni také souhlasíme, že částka 45 840 000 EUR vyjádřená jako úroveň prostředků na rok 2007 je příliš nízká.
But since we cannot ascertain who's colluding with the enemies, the risk is far too great to use our men.
Nevíme, kdo spolupracuje s nepřítelem, takže je příliš riskantní využít naše muže.
makes some important points but is far too timid a response to the seriousness of the political situation in Turkey.
přináší důležitá upozornění, ale je příliš mírná v reakci na závažnost politické situace v Turecku.
namely that our quota system would automatically give us a good price, is far too short-sighted.
by nám náš režim kvót měl automaticky poskytovat dobrou cenu, je příliš krátkozraký.
The major here thinks my security team is far too valuable to bring down and put in the line of fire. He wants to take his men.
Tady major si myslí, že můj bezpečnostní tým je příliš cenný, aby se vystavoval střelbě.
Results: 156, Time: 0.0707

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech