IS SHOCKING in Czech translation

[iz 'ʃɒkiŋ]
[iz 'ʃɒkiŋ]
je šokující
is shocking
is mind-boggling
's a shocker
it is appalling
it's amazing
je šok
is a shock
's a shocker
šokuje
shock
je skandální
is outrageous
is scandalous
is a scandal
is a disgrace
is disgraceful
is shocking

Examples of using Is shocking in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Yours is shocking. Is it?
Ta tvoje je šokující.
But yes, it is shocking to me.
Ale ano, šokovalo mě to.
My God, this surface is shocking!
Můj Bože, ten povrch je hrozný!
Your incompetence is shocking.
Vaše neschopnost je udivující.
The novel that is shocking the world.
Román, který šokoval svět.
That… that is shocking.
Je to šok.
The lack of solidarity is shocking and I name Frontex, but there are many examples.
Nedostatek solidarity je šokující- já sice uvádím agenturu Frontex, ale takových příkladů je mnoho.
This is shocking, and it's really hard to shock me since that time I saw a mouse dry-humping a potato on my couch.
Tohle je šokující, a mě je hodně těžké šokovat, od té doby, co jsem viděla myšáka, jak na gauči ojíždí bramboru.
The death toll in Haiti is shocking, but this winter, more than 50 000 pensioners in Britain alone will die premature deaths because of the cold and the cost of heating.
Počet obětí na Haiti je šokující, ale tuto zimu více než 50 000 penzistů v samotné Británii předčasně zemře na podchlazení a kvůli nákladům za topení.
That they don't even have sort of basic statistics about how big the spying program is. It is shocking to think that the accountability is so lax.
Je šokující, že zodpovědnost je tak laxní, že ani nemají základní statistiky o tom, jak velký ten špehovací program je..
No, it's not shocking that you have new friends, but it is shocking that you apparently dumped all your old ones.
Ne, není šokující, že máš nové přátele… ale je šokující, že jsi ty staré hodila rychle přes palubu.
Discovering what's happening behind closed doors of a marriage or family is shocking, which is why this case.
Zjištění, co se děje za zavřenými dveřmi manželů nebo rodiny, je šokující, díky čemuž tento případ.
evangelical Christians in the United States in mobilising and financing several initiatives of this kind in Africa is shocking.
financování několika iniciativ tohoto druhu v Africe krajně pravicoví evangeličtí křesťané ze Spojených států, je šokující.
the decision in Yemen to impose the death penalty on someone who was a minor at the time of the offence is shocking.
který padl v Jemenu, nad někým, kdo byl v době spáchání trestného činu nezletilý, je šokující.
This latest Internet meme is shocking. But most shocking of all is that the person who started the meme isn't a person at all, but a cat, who seems to have no regard for people's safety.
Nejvíce šokující je ovšem fakt, že tento mem nezačal člověk, ale kočka, která zřejmě na bezpečí lidí nebere ohledy.
to leave us at this point is shocking.
v tom momentě opustil, bylo šokující.
Not unless supplying militant opium farmers in Noor Gal with stolen weapons is shocking to you.
Ne pokud tě nešokuje zásobování militatních pěstitelů opia v Noor Gal kradenými zbraněmi.
Madam President, the information contained in the Resolution on Zimbabwe is shocking: 5.1 million people,
Paní předsedající, informace obsažené v tomto usnesení o Zimbabwe jsou šokující: 5,1 milionu lidí,
What's shocking to outsiders seems normal to insiders.
Co je šokující pro lidi zvenku, přijde normální lidem uvnitř.
That's shocking, especially as a woman.
Tohle je šokující, zvláště pro ženu.
Results: 60, Time: 0.0652

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech