IT'S A CLASSIC in Czech translation

[its ə 'klæsik]
[its ə 'klæsik]
je to klasika
it's a classic
je to klasická
it's classic
it's classical
je to klasický
it's classic
je to klasické
it's a classic
it's classical
je to tradiční
it's a traditional
it's a classic
je to klasickej
je to typická
it's your typical
this is classic

Examples of using It's a classic in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's a classic physiological flight response.
Je to klasická psychologická reakce.
Here we are on our final car, and it's a classic.
Tady je naše poslední auto a je to klasika.
It's a classic human maintenance ritual.
Je to klasický lidský rituál údržby.
It's a classic he said.
Je to klasické slovo jednoho proti druhému.
It's a classic disorganised murder.
Je to klasická neplánovaná vražda.
Kara, you're gonna love this one, it's a classic.
Karo, tohle se ti bude líbit, je to klasika.
It's a classic American novel.
Je to klasický americký román.
But I just-- I'm not sure if it's a classic.
Ale jen si nejsem jistý, jestli je to klasika.
How do we get out of this stuff? It's a classic.
Jak se z toho dostaneme? Je to klasika.
You know, this book's been around for 50 years. It's a classic.
Víš, tahle kniha tu je takových 50 let, je to klasika.
It's a classic about war strategy.
To je klasika o válečné strategii,
It's a classic Electra complex.
To je klasický Elektřin komplex.
It's a classic. The Most Dangerous Game?
Nejnebezpečnější hra. To je klasika z roku 1932?
What? It's a classic.
Co? To je klasika.
It's a classic.- What?
Co, to je klasika.
No way. It's a classic.
Kdepak. To je klasika.
It's a classic. Old school.
To je klasika, stará škola.
Shut up, man. It's a classic.
To je klasika. Sklapni, vole.
It's a classic. The Most Dangerous Game?
To je klasika z roku 1932. Nejnebezpečnější hra?
They say it's a classic.
Prý to je klasika.
Results: 160, Time: 0.0989

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech