IT'S REALLY FUN in Czech translation

[its 'riəli fʌn]
[its 'riəli fʌn]
je to vážně zábava
it's really fun
je to opravdu zábavné
it's really fun
it's really entertaining
je to opravdu zábava
it's really fun
je to fakt zábava
je to opravdu legrace
je vážně zábavné
is really fun

Examples of using It's really fun in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's really fun to see how it impacts every stroke of our warrior Goku in this nice bag with eyes.
Je to opravdu zábavné vidět, jak to ovlivňuje každý tah našeho bojovníka Goku v této pěkné sáčku s očima.
But then when she starts calling out the name of her high school science teacher in the throes of passion, it's really fun.
Ale potom, když začne křičet jméno jejího středoškolského učitele při milování, je to vážně zábava.
Well, besides the fact that it's really fun… Well, actually, that's it. It's just really fun..
No, kromě toho, že je to opravdu legrace-- vlastně, proto, je to opravdu sranda.
Listen, Andy and I have been doing this thing… it's kind of embarrassing, but it's really fun.
Poslyš, Andy a já děláme takovou věc… je to trochu trapné, ale je to opravdu zábavné.
Well, if I'm being honest, um… it's really fun to hear about your world, but I don't know if wanna be in it..
No, pokud budu upřímná… je vážně zábavné poslouchat o tvém světě, ale nevím, jestli v něm chci být..
When we get to show day, it's really fun because the audience really is the finishing touch.
Když máme natáčecí den, je to vážně sranda, protože publikum tomu dodává finální jiskru.
But, it's really fun to talk with you about cooking
Ale je vážně zábava povídat si takhle s tebou o vaření
Listen, Andy and I have been doing this thing… it's kind of embarrassing, but it's really fun.
Je to trochu trapné, ale je to opravdu zábavné. Poslyš, Andy a já děláme takovou věc.
It's really fun to walk into this cultural phenomenon and be a part of it and to see these actors playing these iconic roles again.
Je vážně zábava nakráčet do tohoto kulturního fenoémenu a být jeho součástí a vidět herce jak opět hrají tyhle ikonické role.
Rachel…(quiet laugh) It's really fun to come home every now
Rachel, je opravdu sranda jednou za čas přijet domů
It was really fun today.
Dnes to byla vážně zábava.
It was really fun going shopping with grandma.
Byla to opravdu zábava jít nakupovat s babičkou.
Great, because it was really fun.
Skvělé, protože to byla vážně zábava.
It was really fun.
Bylo to fakt hezký.
Yeah, it was really fun.
Jo, byla to opravdu zábava.
It was really fun to win and all but now I actually have to do something.
Bylo to opravdu zábavný zvítězit a všechno ale teď musím doopravdy pracovat.
It was really fun.
Byla to fakt sranda.
Yeah, it was really fun.
Jo, bylo to opravdu zábavné.
Yeah, it was really fun.
Jo, byla to fakt sranda.
Yeah, it was really fun, but it's not like it's a real job.
Fakt?- Jo. Jo, byla to fakt zábava, ale opravdová práce to moc není.
Results: 40, Time: 0.0869

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech