LICENSED in Czech translation

['laisnst]
['laisnst]
licencovaný
licensed
licenci
license
licence
franchise
licencovaná
licensed
licencované
licensed
licence
license
franchise
licencován
licensed
povolení
permission
warrant
permit
authorization
clearance
license
authorisation
approval
licence
subpoena
licencovaní
licensed
licencovanou
licensed
licenčních
license
licence
licencovanej
licensovaný
koncesovaný

Examples of using Licensed in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The Software is licensed, not sold,
Software je licencován, není prodáván,
Well, if you're licensed, the city can't do.
Ale jestli máte povolení, město nemůže.
She's a licensed massage therapist with a five-star rating on Yelp.
Je licencovanou masérkou s pětihvězdičkovou recenzí na Yelpu.
We're licensed real estate brokers.
Jsme licencovaní realitní makléři.
It's illegal stateside, and it's only licensed.
V Americe je ilegální a je licencovaná výhradně.
Well, he's not licensed or anything, but he's got a real flair for it!
No, není licencovanej ani nic podobnýho, ale je do toho fakt zapálenej!
Licensed to kill.
Povolení zabíjet.
Previously on"Stumptown"… You're officially a licensed private investigator.
Jste oficiálně licencovanou soukromou vyšetřovatelkou. Minule ve"Stumptown.
Over time, the process is also licensed both in Germany and abroad.
Časem je proces licencován jak v Německu, tak i v zahraničí.
We are licensed professionals.
Jsme licencovaní profesionálové.
I'm not licensed.
Nemám řidičák.
Caution: The socket communication is licensed in the PROMOTIC system, i.e.
Upozornění: Soket komunikace je v systému PROMOTIC licencovaná, tzn.
I'm going to be a licensed veterinarian… and own my own animal hospital.
Budu licensovaný veterinář a budu mít vlastní zvířecí nemocnici.
You're licensed to kill.
Máte povolení zabíjet.
I'm sorry, but I'm not a licensed therapist, or a teacher.
Pardon, ale nejsem licencovanej terapeut, nebo učitel.
You're officially a licensed private investigator. Previously on"Stumptown.
Jste oficiálně licencovanou soukromou vyšetřovatelkou. Minule ve"Stumptown.
Fugu contains such extreme toxin that only licensed fugu chefs are allowed to prepare it.
Fugu obsahuje tak silný jed, že jí smí připravovat jen licencovaní kuchaři.
The website says A Sheltered Place is only licensed as a nonresidential facility.
Podle webu je Přístřešek pro všechny licencován jako zařízení neurčené k bydlení.
They have three Gundersons licensed in North Dakota.
V Severní Dakotě mají řidičák tři Gundersonovi.
I hope to one day be a licensed reseller of above-ground Jacuzzis, right?
Jednoho dne bych rád byl licensovaný prodejce vířivek Jacuzzi, jasně?
Results: 569, Time: 0.0905

Top dictionary queries

English - Czech