LIFE-FORM in Czech translation

forma života
life form
lifeform
životní formu
life form
lifeform
živá forma
life-form
formu života
life-form
form of life
formy života
life forms
lifeforms
of the life-form
životní forma
life form
lifeform
forem života
life forms
the life-form
životní formy
life form
lifeform

Examples of using Life-form in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The life-form scanners will not be easy to fool.
Skenery forem života nepůjdou zmást tak lehce.
Whatever this life-form is… its vital signs are awfully faint.
Ať už jsou zde jakékoliv formy života… jsou jejich životní projevy velmi slabé.
That's basic to any life-form.
Na to má právo každá životní forma.
I'm picking up a possible alien life-form.
Zachytil jsem možnou mimozemskou formu života.
but it is a life-form.
I am detecting one unknown life-form still aboard. Wow.
Wow. Detekuji jednu neznámou životní formu stále na palubě.
The life-form scanners will not be easy to fool.
Skenery forem života nebude lehké obelstít.
You are some sort of anaphasic life-form.
Ty jsi nějaký druh anafázové formy života.
Using his genetic code as a template to create a life-form.
S jeho genetickým kódem jako vzorkem vytvořily formu života.
What we actually could be looking at here is a genuine alien life-form?
Na co bychom se zde mohli dívat, je skutečná cizí životní forma?
Maybe this is some kind of dark-matter life-form.
Možná je to nějaký druh životní formy z temné hmoty.
By the Prophets, Odo I wasn't even sure you were a life-form.
U Proroků, Odo, vždyť jsem ani nevěděl, že jsi forma života.
We have found a life-form small in size.
Nalezli jsme malou životní formu.
What if it's some kind of nonbiological life-form we have never seen before?
Co když je to nějaký druh nebiologické formy života.
Sensors indicate a single, humanoid life-form on board.
Senzory ukazují jednu humanoidní formu života na palubě.
Carbon-freezing? You wanted to shield us from the life-form scanners.
Zmražení do karbonitu? Hej, chcete nás odstínit od skenerů forem života.
Is a genuine alien life-form? What we actually could be looking at here?
Na co bychom se zde mohli dívat, je skutečná cizí životní forma?
This life-form has already injured at least 11 crewmen.
Už zranila 11 našich lidí. Tahle forma života nebo co to je.
You don't register as a life-form.
Nejevíte se jako formy života.
Hey, you wanted to shield us from the life-form scanners.
Hele, chtěl jste nás zaštítit proti skenerům forem života.
Results: 168, Time: 0.0947

Top dictionary queries

English - Czech