LIKE TO CONGRATULATE THE RAPPORTEUR in Czech translation

poblahopřát zpravodaji
congratulate the rapporteur
paní zpravodajce poblahopřát
like to congratulate the rapporteur
rád poblahopřál zpravodajce
like to congratulate the rapporteur
rád blahopřál zpravodaji
blahopřát zpravodajce
poblahopřát zpravodajovi

Examples of using Like to congratulate the rapporteur in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I would like to congratulate the rapporteur, Mr Kalfin,
chtěl bych poblahopřát zpravodaji, panu Kalfinovi,
Therefore, I would like to congratulate the rapporteur of this resolution for her work on this dossier.
Proto bych chtěl blahopřát zpravodajce tohoto usnesení k její práci na tomto materiálu.
I would like to congratulate the rapporteur and the other colleagues who have contributed to this dossier.
chtěl bych poblahopřát zpravodajovi a ostatním kolegům, kteří přispěli k vytvoření tohoto dokumentu.
I would like to congratulate the rapporteur Mr Bendtsen on this very important report on Revision of the Energy Efficiency Action Plan.
chtěla bych poblahopřát zpravodaji panu Bendtsenovi k této velmi důležité zprávě o revizi akčního plánu pro energetickou účinnost.
Finally, I would like to congratulate the rapporteur and everyone who has taken part in this inspiring debate.
Nakonec bych chtěl poblahopřát zpravodaji a každému, kdo se zúčastnil této inspirativní rozpravy.
I would like to congratulate the rapporteur Lutz Goepel for the successful work on this report.
chtěla bych poblahopřát zpravodaji, panu Lutzovi Goepelovi, k úspěšné práci na této zprávě.
RO First, I would like to congratulate the rapporteur for her work and efforts made in finding a compromise in this extremely delicate matter.
RO Nejdříve bych chtěla poblahopřát paní zpravodajce za její práci a úsilí při hledání kompromisu v této mimořádně citlivé záležitosti.
Mr President, I would like to congratulate the rapporteur, Mrs HennisPlasschaert,
Pane předsedající, chtěl bych poděkovat zpravodajce, paní HennisPlasschaertové,
I should therefore like to congratulate the rapporteur on his excellent work enabling Parliament to play a leading role in this process.
Proto bych chtěla poblahopřát panu zpravodaji za jeho vynikající práci, která Parlamentu umožňuje hrát v tomto procesu významnou úlohu.
Finally, I would like to congratulate the rapporteur on an excellent report
Na závěr bych chtěla poblahopřát zpravodajce k výjimečně zdařilé zprávě
LT Firstly, I would like to congratulate the rapporteur on the preparation of this very important document.
LT Za prvé bych chtěl poblahopřát zpravodajce, že vypracovala tento velice důležitý dokument.
RO I would like to congratulate the rapporteur, Mrs Ţicău, for all her efforts on this report.
RO Chtěla bych zpravodajce Ţicăuové za její práci na této zprávě poblahopřát.
I too should like to congratulate the rapporteur and all those who, like Mr Stevenson,
Rovněž bych rád blahopřál paní zpravodajce a všem, mimo jiné panu Stevensonovi,
I should also like to congratulate the rapporteur, Mr Capoulas Santos, on his magnificent work.
nejprve bych ráda poblahopřála zpravodaji panu Capoulas Santosovi k jeho vynikající zprávě.
I would first of all like to congratulate the rapporteur for the objectives mentioned for agriculture in the outermost regions.
V první řadě bych ráda poblahopřála zpravodaji k cílům stanoveným pro zemědělství v nejvzdálenějších regionech.
We focused on adapting and I would like to congratulate the rapporteur for limiting the document to cover only issues relating to adapting
Zaměřili jsme se na otázku přizpůsobení a chtěl bych zpravodaji poblahopřát k tomu, že je dokument omezen pouze na otázky související s přizpůsobením
firstly I should like to congratulate the rapporteur, Mr Schwab,
nejprve bych chtěla poblahopřát zpravodaji, panu Schwabovi,
I too would like to congratulate the rapporteur on this report and I support it in full.
také bych ráda poblahopřála zpravodajce k této zprávě, kterou plně podporuji.
In writing.-(RO) I would like to congratulate the Rapporteur and emphasize the importance of the content of this report for the achievement of the economic growth objectives undertaken in the context of the Lisbon Strategy.
Písemně.-(RO) Chtěla bych poblahopřát zpravodajce a zdůraznit důležitost obsahu této zprávy pro dosažení cílů hospodářského růstu v kontextu lisabonské strategie.
Finally, I would like to congratulate the rapporteur on his work, and I call on all the agencies to include the conclusions that have been adopted.
Závěrem bych chtěl poblahopřát zpravodaji k jeho práci a vyzvat všechny agentury, aby zohlednily přijaté závěry.
Results: 80, Time: 0.084

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech