LONGER IT in Czech translation

['lɒŋgər it]
['lɒŋgər it]
déle to
longer it
dýl ti
the longer it
tím déle
longer you
to už
you already
you have
that anymore
that's
now that
we
that again
this before
that before
it yet

Examples of using Longer it in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
but, um. the longer it lasts, the.
taky nemusí… Čím dýl bude mimo, tím to bude horší.
And the longer it went on, the more Bravermans were insisting on coming into the delivery room.
A čím déle to trvalo, tím více Bravermanů trvalo na tom, že půjdou na porodní sál.
But this propaganda is being heard on both sides, and the longer it plays, the weaker your authority looks.
Je to slyšet na obou stranách, a čím déle to tak bude,- tím víc to sníží tvoji autoritu.
And the longer it takes for you to figure that out,
A čím dýl ti bude trvat
The longer it takes, the greater the chance they will regain sympathy for the Charmed Ones.
Čím déle to potrvá, tím větší je šance, že opět získají sympatie k Čarodějkám.
your stuff I hid, then the longer it would take you to leave.
čím víc věcí schovám, tím dýl ti bude trvat, než odejdeš.
And the longer it takes me to give him that information,
Tím déle má pod palcem moji sestru.
But in general, experience suggests the longer it goes on, the less likely it is to end in tears,
Ale všeobecně, ze zkušenosti víme, že čím déle to bude trvat, tím spíše to neskončí slzami,
Garrett, the hard truth is the quicker people leave us, the longer it takes to say goodbye.
Garrette, je pravda, že čím rychleji nás lidé opustí, tím déle nám trvá rozloučit se.
But the longer it takes, the more chance that the dolphin will have returned to the flooded forest,
Ale čím déle to potrví, tím víc hrozí, že se delfín vrátí do zatopeného lesa
Would see everything and would alert the others. Yeah, and the longer it took to break in,
Ano a čím déle to vloupání trvalo,
And as the old rule goes, the longer it takes, the better chance you might have of getting an acquittal.
Že čím déle to trvá, A je celkem pravidlem, tím větší máte šanci na zproštění obžaloby.
Which should tell you that eventually you will tell us about the people you work with, and the longer it takes, the more painful we will make it..
Nakonec nám řeknete, pro koho pracujete. A čím déle to bude trvat, tím bolestivější to uděláme.
The problem is the more that you pay and the longer it goes on, the more you're,"Oh,
Problém je, že čím víc zaplatíte a čím je to delší, tím víc prohlašujete:
the bigger the size the longer it takes to cook.
jiných potravin pamatujte na to, že čím větší velikost, tím delší doba.
the darkened patches- the more significant the difference, the longer it will take for the tones to rebalance.
zabarvenými plochami- čím výraznější tento rozdíl je, tím déle bude trvat, než se tóny srovnají.
you pretend not to notice, but the longer it goes on, the more inevitable it becomes that you will end up in open warfare.
vás nebude vidět, a vy předpokládáte, že si toho nevšimne, ale čím déle to trvá, tím nevyhnutelnějším se stává že to nakonec skončí otevřeným bojem.
Do you know how long it is since we had non-silent sex?
Víš, jak je to dlouho, co jsme měli netichý sex?
You know how long it is since we ate meat?
Už je to dlouho, co jsme jedli maso?
Doesn't matter how long it's been?
Jak dlouho to už je vlastně?
Results: 59, Time: 0.084

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech