MAN HAVE in Czech translation

[mæn hæv]
[mæn hæv]
muž má
man has
man's got
husband has
guy has
man is
guy's got
man should
husband's got
man is wearing
pán má
lord has
gentleman has
man has
master has
mít chlap
a guy get
a man have
má člověk
man has
person has
man's got
is a person supposed
's a guy supposed
's a man supposed
should one
mít muž
man have

Examples of using Man have in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I declare that this man, and this man have their freedom. this young man..
A tento chlapec… a tento muž byli volní. Chci aby tento muž..
Gay for pay"? Tell me, young man Have you ever heard the term?
Povězte, mladý muži, už jste někdy slyšel termín"gay za úplatu"?
Does… that man have a gun?
Ten muž je ozbrojen?
Please let a man have his toys. Sweet wife.
Sladká ženo, nech prosím muže, aby měl své hračky.
Doth not even nature itself teach you that, if a man have long hair.
Cožpak vás sama příroda neučí, že pro muže jsou dlouhé vlasy.
How many Mardi Gras does one man have?
Kolik Mardi Gras člověk zažije?
The reason your man in a hurry for be somewhere is because your man have a wife somewhere.
Důvod, proč tvůj muž někam spěchá, je ten, že tvůj muž má někde manželku.
How can a man have a fair trial when he's denied counsel of his choice?
Jak může mít muž spravedlivý proces, když mu zakázali obhájce podle vlastního výběru?
A zombie apocalypse has invaded this city and one man have the courage to face them
Zombie apokalypsy napadl toto město a jeden muž mít odvahu jim čelit a pokusit se zachránit
You best let that man have a goddamn drink.
Když je chlap ochotnej položit život za vlast,
one of them be gone astray… If a man have a hundred sheep.
z pravé cesty… a jde do hor… Když má člověk 100 ovcí.
And one of them be gone astray… doth he not leave the 90 and 9… If a man have a hundred sheep… and goeth into the mountains… and seeketh that which has gone astray?
A jedna z nich sejde z pravé cesty… a jde do hor… a hledá tu, která sešla z pravé cesty? Pak opustí těch 99… Když má člověk 100 ovcí?
All men have other women.
Každý muž má jiné ženy.
I'm sure that man has some special tooth problem.
Ten pán má určitě neobyčejné problémy se zuby.
All men have scars.
Každý muž má jizvy.
The man has problems.
Pán má problémy.
Mature men have that advantage.
Zralý muž má své přednosti.
The difference is men have the luxury of walking away.
Rozdíl je, že muž má tu možnost odejít.
Okay, honey. This man has a job to do.
Ten pán má něco na práci. OK, zlatíčko.
Even if you succeed, this man has a very low chance of survival.
Tento muž má velmi malou šanci na přežití. I když uspějete.
Results: 42, Time: 0.1003

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech