MASHED in Czech translation

[mæʃt]
[mæʃt]
kaši
porridge
pulp
mush
mash
mess
gruel
trouble
oatmeal
grits
kasha
rozmačkané
mashed
crushed
squashed
squishy
šťouchaných
mashed
pyré
puree
purée
sauce
mashed
rozmačkaný
mashed
crushed
squishy
squashed
squished
smashed
štouchané
mashed
mashed
semletý
mashed
rozmačkanou
mashed

Examples of using Mashed in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Today's special is the Whites, with a side of mashed potatoes and soup!
Dnešní specialita je u Bílých, šťouchané brambory a polévka!
Her grandfather wants to learn the Mashed Potato.
Její dědeček se chce naučit the Mashed Potato.
Only without me building a fort out of mashed potatoes.
Jen nejspíš nebudu stavět věž z bramborového pyré.
Mashed taters, gravy.
Rozmačkaný brambory se šťávou.
Breakfast Baby porridge with mashed pear.
Snídaně Dětská ovesná kaše s rozmačkanou hruškou.
chocolate flakes or mashed bananas.
čokoládové vločky nebo rozmačkané banány.
He was mashed up.
Byl na kaši.
Salmon, roasted asparagus, cheddar mashed potatoes.
Losos, pečený chřest, šťouchané brambory s čedarem.
But I know the mashed potato.
Ale já umím mashed potato.
Your flexibility is a sight to behold. Mashed Potato.
Vaše flexibilita je vskutku závidění hodná. Štouchané brambory.
Baby porridge with mashed peaches.
Dětská ovesná kaše s rozmačkanou broskví.
Water, coffee, mashed peas?
Vodu, kávu, hrachovou kaši?
Then dinner, fried chicken, mashed potatoes and a baloney sandwich.
Pak večeře, smažené kuře, rozmačkané brambory a sendvič.
Kelso was running through the cafeteria and there were these mashed potatoes on the floor.
Kelso bežel jídelnou a na podlaze byli rozmačkaný brambory.
Now, which one of you pipe-hittin' bitches can pass me the mashed potatoes?
Teď, která z vás smažek mi může podat šťouchané brambory?
I will point out exactly where his brain's turning into mashed potatoes.
Přesně mu ukážu, kde se jeho mozek začne měnit v bramborou kaši.
Then mashed potatoes, of course, and cranberry sauce, which is easy.
A brusinkovou omáčku, která je jemná. Potom samozřejmně rozmačkané brambory.
We have a hard enough time getting nurses to deliver mashed potatoes to patients with AIDS.
Jsme ve složité době, kdy sestry dodávají šťouchané brambory pacientům s AIDS.
Old people are gonna be eating him up like mashed peas.
Starouši ho budou žrát jako hrachovou kaši.
And spinach. Oh yes, mashed potatoes and carrots.
A špenát. Ano, rozmačkané brambory, a mrkev.
Results: 214, Time: 0.1006

Top dictionary queries

English - Czech