MICHAEL BAY in Czech translation

['maikl bei]
['maikl bei]
michaela baye
michael bay
michael bay
michaelu bayovi

Examples of using Michael bay in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Thank you, Michael Bay.
Díky, Michaele Bayi.
That shitty Michael bay flick or whatever it is. Call me back after you finish watching.
Tak mi zavolej. Až dokoukáš tu blbost od Michaela Baye.
but maybe some Michael Bay.
ale možná i Micheala Baye.
I can't believe that was really Michael Bay, and he hit on my wife!
Nemůžu věřit, že to byl vážně Michael Bay, a že jel po mojí ženě!
We are going to put you on tape so Michael Bay can see what real acting is.
Jdeme si tě natočit, ať Michael Bay vidí, jak vypadá opravdový hraní.
She thinks all Michael Bay films are a fascinating deconstruction of the societal obsession with technological advancement.
Myslí si, že všechny filmy Michaela Baye jsou fascinující dekonstrukcí společenské posedlosti technologickým pokrokem.
Or another time they annouced that director Michael Bay would be giving us all 2 hours of our lives back.
Nebo jindy zas ohlásili, že režisér Michael Bay nám všem vrátí 2 hodiny našeho života.
Kind of like how you guys don't get movies that aren't made by Michael Bay.
Něco jako když vy nemáte žádné filmy, které nejsou od Michaela Baye.
Apparently, Stoke's been offered four days on some Michael Bay movie, but you guys won't let him out.
Stokovi nabídli 4 dny v nějakém filmu of Michaela Baye. Ale vy ho prý nechcete pustit.
Michael Bay! Tom Cruise!
Michael Bay, Tom Cruise a já,!
That's what Michael bay told me.
To mi řekl i Michael Bay.
I wanna be the next Michael Bay.
Chci být další Michael Bay.
How does he know about michael bay?
Jakto, že znají Michaela Bayie?
That rhymes with Michael Bay. I still can't find any'90s thing.
Ale nemůžu přijít na nic z devadesátek, co se rýmuje s"Michael Bay.
When it comes time for battle, the man's Michael Bay… all style, no substance.
V bitce je jak Michael Bay. Samý styl, žádný obsah.
I don't wanna say it's completely Michael Bay's fault, but that guy needs to be stopped'cause it's all his fault.
Netvrdím, že je to výhradně vina Michaele Baye, ale toho chlapa musí někdo zastavit, protože je to celé jeho vina.
Why does Michael Bay Get to keep on making movies?
Proč Michael Bay Dál točí filmy?
It's questions like that that got Michael Bay into trouble.
Ta otázka dostala Michaela Baye do problémů.
The Michael Bay wannabe who didn't know the difference between a CPU and a GPU.
Rádoby Michael Bay, který nezná rozdíl mezi CPU a GPU.
I'm writing a couple things for Michael Bay, and he's really into adjectives.
Píšu něco pro Michaela Baye- a ten má rád přídavná jména.
Results: 56, Time: 0.0641

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech