BAY in Czech translation

[bei]
[bei]
zátoky
bay
cove
creek
bayou
uzdě
bay
leash
line
check
curb
bridle
bayi
bay
pa yi
zátoku
bay
cove
creek
turnoff
hangáru
hangar
bay
shuttlebay
the launch bay
hanger
doku
dock
doc
bay
boatyard
wharf
shuttlebay
quai
spacedock
bobkový
bay
turdlar
zátokou
bay
cove
dok
dock
doc
bay
spacedock
baye
arkýřové

Examples of using Bay in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I gotta say, Bay, my butt's completely safe, and it sounds right to me.
Musím ti říct Bayi, moje prdel je kompletně v bezpečí.
We have an unauthorised departure from Bay 6. They needed the push.
Nepovolený start z doku 6. Potřebovali postrčit.
I got a plane in bay 4 waiting on an emergency power pack installation.
Mám letadlo v hangáru 4, které čeká na záložní baterku.
It's like bay leaf, only it's also an amphetamine.
Je to jako bobkový list, ale taky je to amfetamin.
The Turks all work for Selim Bay and Mother Kemal works for Meccacci.
Turci dělají pro Salima Baye a matka Kemal pro Mecacciho.
Bay 12, please.
Dok dvanáct, prosím.
Does anybody want my job? Between this and the Bay of Pigs?
Mezi tímhle a Zátokou sviní… Nechce někdo mojí práci?
Bay, are you there?
Bayi, jsi tam?
Right down to the engine bay that glows red when you unlock the doors.
Až k motorovému prostoru, který září červeně při odemknutí dveří.
They needed the push. We have an unauthorised departure from Bay 6.
Nepovolený start z doku 6. Potřebovali postrčit.
Then tomatoes are added, along with bay leaf and salt.
Potom přidáme rajčata, bobkový list a sůl.
Security escort, report to Shuttlecraft 93 preparing for departure in Bay 6.
Bezpečností eskortě: přepravník 93 je připraven v hangáru 6.
Bay window is brand-new, actually.
Arkýřové okno je vlastně nové.
I'm writing a couple things for Michael Bay, and he's really into adjectives.
Píšu něco pro Michaela Baye- a ten má rád přídavná jména.
Bay 12, please.
Dok dvanásť, prosím.
We can't call it Slaver's Bay anymore, can we? Bay of Dragons?
Už ji nemůžeme nazývat Zátokou otrokářů, nebo ano?- Zátoky draků?
Mr. NeeIix's ship is still in our shuttle bay.
loď pana Neelixe je stále v hangáru pro raketoplány.
Seeing Hubble come into the payload bay was pretty amazing.
Vidět Hubbla vplout do nákladního prostoru je úžasné.
cumin, and bay leaves in the back cupboard.
kmín a bobkový list v zadní skříňce.
Well, we would channel it through the EPS mains on deck four, near Cargo Bay Four.
Vedeme ji přes rozvody plasmy na palubě 4, blízko nákladního doku.
Results: 5497, Time: 0.1876

Top dictionary queries

English - Czech