MIRRORED in Czech translation

['mirəd]
['mirəd]
zrcadlové
mirror
reflective
zrcadlový
mirror
alternate
reflecting
transmatter
zrcadlené
mirrored
odráželo
reflect
mirrored
zrcadlí
mirrors
reflects
zrcadlení
mirror
reflection
zrcadlovou
mirror
alternate
reflecting
transmatter
zrcadlená
mirrored
zrcadlený
mirror
zrcadlící
reflective
mirroring

Examples of using Mirrored in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Hardly perceptible on the horizon, Okay. mirrored my imperceptible heart. The cold winter sun.
Chladné zimní slunce těžko postřehnutelné na obzoru,- Dobře. zrcadlilo mé sotva postřehnutelné srdce.
the heart-shaped room And the mirrored room?
srdíčkový pokoj a zrcadlový pokoj?
On mirrored versions of WikiLeaks.
Na zrcadlovou verzi WikiLeaks.
all they see is a beautiful mirrored ceiling.
bude krásný zrcadlový strop.
In the end, all of the cables leaked across the Internet on mirrored versions of WikiLeaks. org.
Nakonec všechny informace unikly přes Internet na zrcadlovou verzi WikiLeaks. org.
Donovan believes in mirrored punishment.
Donovan věří v zrcadlový trest.
But the dragon saw a dumb man holding a mirrored shield.
Ale drak viděl hloupého chlapa, co drží zrcadlový štít.
This is mirrored glass.
Tohle je zrcadlový sklo.
It was a scientific idea of organisation that mirrored the natural world.
Byla to vědecká idea organizace, která odráží přirozený svět.
Let me tell you the story of how I came to be in this mirrored prison.
Budu ti vyprávět příběh, jak jsem se ocitl v tomto zrcadlovém vězení.
All his organs are completely backwards, mirrored to the normal position.
Všechny orgány má zrcadlově obráceně vzhledem k normální pozici.
You put me in a mirrored room and I'm the one playing games?
Dali jste mě do místnosti se zrcadlem a já sem ta, která hraje hry?
The mirrored wall.
Zrcadlová stěna.
I cannot bear to see my death mirrored in your eyes.
Nemůžu vidět svou smrt zrcadlející se v tvých očích.
One is the mirrored image of the other.
Každá je zrcadlovým obrazem té druhé.
In mirrored form appear, a gateway to the world between worlds.
V podobě zrcadla zjev se, bráno do světa mezi světy.
Wait till you see how a mirrored backspIash can amplify a room.
Jak dokážou zrcadla opticky zvětšit pokoj.
The repetition is mirrored along a central axis.
Opakování je odrazem vedle středové osy.
Rotated Right Rotates the extended or mirrored display by 90 degrees clockwise.
Otočení vpravo Otočení rozšířeného nebo zrcadleného zobrazení o 90 stupňů po směru hodin.
Debian is distributed( mirrored) on hundreds of servers on the Internet.
Debian je distribuován( zrcadlen) na stovkách serverů na Internetu.
Results: 168, Time: 0.0839

Top dictionary queries

English - Czech