MOST COMMON in Czech translation

[məʊst 'kɒmən]
[məʊst 'kɒmən]
nejběžnějších
most common
most popular
nejčastějších
most common
most frequent
most frequently
top
leading
are the most enduring
nejčastější
most common
most frequent
most frequently
most often
most popular
most commonly
more typical
nejběžnější
most common
most commonly
is the most normalest
nejrozšířenější
most common
most widespread
most prevalent
most widely
nejpoužívanější
most used
most common
most popular
nejobvyklejší
most common
the most popular
nejběžnějšími
most common
nejpoužívanějších
the most widely used
most common
most commonly used
most frequently used
most popular
nejrozšířenějších
most widespread
most common
most popular
najbežnejšie
nejběľnějąí

Examples of using Most common in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Here are some of the most common passwords.
Tohle jsou nejpoužívanější hesla.
You know that Wong is the most common surname in the world?
Víte, že Wong je nejrozšířenější příjmení na světě?
What's the most common French expression? Hey, Phil?
Hey, Phile, co je nejpoužívanější francouzská fráze?
Dry snow avalanches are most common on slopes of 30-45 degrees.
Laviny ze suchého sněhu jsou běžné na svazích se sklonem 30-45.
The most common adverse reaction observed with Rasilez HCT is diarrhoea.
Nejčastějším nežádoucím účinkem pozorovaným u přípravku Rasilez HCT je průjem.
It is most common in manual laborers.
Je to běžné u fyzicky pracujících dělníků.
The most common weapons are blunt objects.
Nejčastějšími zbraněmi jsou tupé předměty.
The most common daily entertainment programmes are.
Nejčastějšími denními zábavnými programy jsou.
The most common adverse effects at this dose were headache,
Nejčastějšími nežádoucími účinky při této dávce byly bolesti hlavy,
The most common adverse reactions were fatigue(1.9%)
Nejčastějšími nežádoucími účinky byly únava(1,9%)
The most common type of perfume is Eau de Toilette, composed with 5%-15% aromatic scents.
EDT je nejčastějším druhem parfému- česky též toaletní voda- obsahující 6%-12% vonných látek.
Drain cleaner is the most common source.
Nejběžnějším zdrojem jsou čisticí prostředky.
The most common reason is using more than one physical storage device as a backup target.
Běžným důvodem je používání několika fyzických úložišť jako cíle zálohování.
American's most common car into Mad Max lay ahead of us.
American N's Nejčastějším auto do Mad Max ležel před námi.
Did you know the most common password is a pet's name?
Věděls, že nejčastějším heslem je jméno mazlíčka?
Most common type is somnambulism.
Nejběžnějším druhem je somnambulismus.
Contaminated with Pseudomonas… It's the most common way to determine if it's been.
Je to běžný způsob, jak zjistit přítomnost pseudomonád.
It's the most common way to determine if it's been.
Je to běžný způsob, jak zjistit přítomnost pseudomonád.
PHP and MySQL is the most common combination for creating web pages.
PHP a MySQL bývá nejčastějším spojením při tvorba webových stránek.
climbing are part of the most common activities in these areas.
horolezectví zde patří pouze k těm nejběžnějším činnostem.
Results: 579, Time: 0.0899

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech