MURDER HAPPENED in Czech translation

['m3ːdər 'hæpənd]
['m3ːdər 'hæpənd]
vražda se stala
murder happened
murder occurred
murder became
vraždě došlo
murder happened
murder occurred

Examples of using Murder happened in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Police estimate that the murder happened at around 4 p.m.
Policie odhaduje, že se vražda odehrála kolem čtvrté hodiny odpoledne.
Murder happened right here.
K vraždě došlo přímo zde.
The murder happened on the mainland, so it is definitely my issue.
K vraždě došlo na pevnině, takže to přebírám já.
I thought the murder happened before the party?
Já myslel, že k vraždě došlo před párty?
In plain sight.- So the murder happened.
Takže k vraždě došlo na očích.
Somewhere between 10:15 and 11:45. We know the murder happened.
Víme, že k vraždě došlo mezi 22:15 a 23:45.
It is presumed the murder happened… at 1:15.
Předpokládáme, že se vražda udála… ve čtvrt na dvě ráno.
The murder happened last night about 10:00.
K vraždě došlo včera v noci kolem desáté.
This posting was done on May 24th, and the murder happened on the 25th.
A k vraždě došlo 25. května Vloženo 24.
As per the postmortem, the murder happened between 12 and 1 at night.
Podle pitevní zprávy k vraždě došlo mezi půlnocí a jednou v noci.
A murder happened in this room.
K vraždě došlo v této místnosti.
The kid was in your class when the murder happened.
I tak bude všechno sedět. Byl ve tvé třídě, když došlo k vraždě.
Get him to meet us at the Federation Bar where the murder happened.
Donutím ho, aby se s námi setkal ve Federation Bar, kde došlo k vraždě.
This posting was done on May 24th, and the murder happened on the 25th.
Vloženo 24. května a k vraždě došlo 25.
And we're just 30 minutes up the turnpike from where the murder happened.
A jsme jen 30 minut od té cesty, kde došlo k vraždě.
Well, the murder happened at night, on a high school playing field. Not a likely place to find adults.
Dobrá, vražda se stala v noci na školním hřišti, nepravděpodobné místo pro dospělé.
So I'm positive the murder happened inside this apartment, but CSI could find no traces of blood. Very long.
Jsem si jistá, že se vražda stala v tomhle bytě, Velmi dlouhé. ale CSI nenašla žádné stopy krve.
Very long. So I'm positive the murder happened inside this apartment, but CSI could find no traces of blood.
Jsem si jistá, že se vražda stala v tomhle bytě, Velmi dlouhé. ale CSI nenašla žádné stopy krve.
where the recent double murder happened?
kde nedávno došlo k dvojnásobné vraždě?
From the start of the case, we worked on the basis that the murder happened after midnight, because the eight-hour candles in Jenny's bathroom flickered out at approximately 8am the morning her body was discovered.
Od začátku jsme pracovali s tím, že k vraždě došlo po půlnoci, protože osmihodinové svíčky v Jennině koupelně dohořely zhruba kolem osmé toho rána, kdy našli její tělo.
Results: 51, Time: 0.057

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech