MUSHY in Czech translation

['mʌʃi]
['mʌʃi]
sentimentální
sentimental
sappy
maudlin
soppy
mushy
sentimentalist
gooey
sentimentality
schmaltzy
mawkish
měkký
soft
squishy
mushy
mellow
rozbředlé
mushy
sloppy
soggy
kašovité
mushy
pasty
kašovitý
mushy
kašovitá
mushy
kašovitou
mushy
rozbředlý
mushy
sloppy
soggy
měkká
soft
squishy
mushy
mellow

Examples of using Mushy in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
then you're mushy.
tasteless, mushy things?
nechutné, rozbředlé věci?
Crisp-like, not mushy.
Křehká a není kašovitá.
Too mushy.
Moc kašovité.
Between the elephant's toes? Hey, Jake, what do you call the red mushy stuff?
Hele, Jaku, jak by si nazval červenou kašovitou věc mezi sloními prsty?
Don't ruin everything by making it all serious and mushy.
Všechno to nepokaz tím, že to uděláš celý vážný a měkký.
You know Mushy Castro.- No.
Znáte Mushy Castro.- Ne.
I picked up a big, mushy one and go up to him,
Tak jsem jedno velký kašovitý zvedl a jdu k němu.
And ladies are supposed to be these… mushy crybabies with sparkly pink insides?
A u dam se předpokládá, že to budou… sentimentální uplakánci s jiskřivě růžovým vnitřkem?
It's mushy inside.
Vevnitř je to rozbředlé.
I don't mind paying for my mushy meat.
Nevadí mi, když si za svoje kašovité jídlo zaplatím.
Hey, Jake? What do you call the red mushy stuff between the elephant's toes?
Hele, Jaku, jak by si nazval červenou kašovitou věc mezi sloními prsty?
They feel and taste slightly mushy, which is a big disappointment.
A na jazyku jsou lehce rozbředlý, což je velký zklamání.
Mushy peas, that's a thing they have in England.
Kašovitý hrášek, to máme v Anglii.
The names, in case some of you might not remember… Are Mushy Castro and Gordy Miller.
Jména, jestli si nepamatujete, jsou Mushy Castro a Gordy Miller.
You know, it's mushy stuff.
Víš, to je sentimentální věc.
And crispy on the inside. I would even be okay if they were mushy on the outside.
Ale křupavé uvnitř. Ani by mi nevadilo, kdyby byly rozbředlé zvenku.
Here, you're just a mushy bag of bones rotting away for all eternity!
Tady jsi jen rozbředlý pytel kostí, hnijící celou věčnost!
It's that the crust is too mushy.
kurka je moc měkká.
Mushy peas with fish and chips.
Kašovitý hrášek s rybou a hranolky.
Results: 162, Time: 0.0824

Top dictionary queries

English - Czech