NEUTRALIZE in Czech translation

['njuːtrəlaiz]
['njuːtrəlaiz]
neutralizovat
neutralize
neutralise
to counteract
zneškodnit
disarm
defuse
disable
neutralize
eliminate
destroy
take out
neutralise
diffuse
neutralizujte
neutralize
neutralise
neutralizujeme
neutralize
neutralise
we deal
neutralizoval
neutralized
neutralised
zneškodněte
disable
disarm
neutralize
take
want
zneškodníme
we disable
neutralize
we take down
we eliminate
do we defuse
neutralizují
neutralise
neutralize
neutralizujete
neutralize
neutralizuje
neutralize
neutralise
to counteract

Examples of using Neutralize in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We could neutralize the terrorists.
Můžeme teroristy zneškodnit.
Retrieve the weapons tech, and neutralize… the two outlaws.
Získejte zpět tu zbraň. a zneškodněte… ty dva psance.
Neutralize the remaining rogue CIA agents and secure those chemical weapons right now.
A zajistěte tyto chemické zbraně. Neutralizujte zbývající nepoctivé agenty CIA.
Spelled shackles that neutralize a witch's power.
Očarované okovy, které neutralizují sílu čarodějky.
The liquid can cure illness, neutralize poison, it can even stave off the darkness from within.
Tato kapalina vyléči nemoc, neutralizuje jed a dokonce dokáže odvrátit vnitřní temnotu.
you're a threat I have to neutralize.
jsi hrozba, kterou musím zneškodnit.
You will what, neutralize me?
Co uděláte, neutralizujete mě?
And neutralize Niko. What now? We free Isabel, finish the mission.
Co teď?- Osvobodíme Isabel, dokončíme misi a zneškodníme Nika.
And secure those chemical weapons right now. Neutralize the remaining rogue CIA agents.
A zajistěte tyto chemické zbraně. Neutralizujte zbývající nepoctivé agenty CIA.
Thoron particles neutralize tricorder sensors.
thoronové částice neutralizují senzory trikordérů.
I prefer the term"neutralize.
Použil bych spíš výraz"neutralizuje.
She has to neutralize him.
Musela ho zneškodnit.
Stand by to transport the molecules into this chamber and neutralize them as ordered.
Čekejte na transport molekul do komory a pak je neutralizujte, jak bylo domluveno.
This"ll neutralize it.
Tohle ji neutralizuje.
I did get a few questions off before I had to neutralize him.
Dostala jsem pár odpovědí, než jsem ho musela zneškodnit.
Pride had to neutralize the threat.
Pride musel zneškodnit hrozbu.
Well, we're going to try and neutralize and dismantle Mentalis here.
No, pokusíme se zneškodnit tady Mentalise.
We must find them and neutralize them.
Musíme vypátrat hlavní lídry a zneškodnit je.
I have to neutralize the threat.
Musím tu hrozbu zneškodnit.
Neutralize him first.
Ten musí být neutralizován první.
Results: 270, Time: 0.1443

Top dictionary queries

English - Czech