ZNEŠKODNIT in English translation

disarm
odzbrojit
zneškodnit
odzbrojte
deaktivovat
zneškodniť
zneškodněte
deaktivujte
zneškodňovat
zneškodní
deaktivační
defuse
zneškodnit
deaktivovat
zmírnit
uklidnit
zneškodníte
disable
vypnout
zakázat
vyřadit
deaktivovat
zneškodnit
zakažte
vyřaďte
vypnutí
deaktivujte
odpojit
neutralize
neutralizovat
zneškodnit
neutralizujte
neutralizujeme
neutralizoval
zneškodněte
zneškodníme
neutralizují
neutralizujete
eliminate
eliminovat
odstranit
vyloučit
zlikvidovat
odstranění
se zbavit
eliminujte
zničit
odstraňovat
vyřadit
destroy
zničit
zničte
znič
zničení
zničíš
zničíte
zlikvidovat
take out
sejmout
vyjměte
odstranit
vzít
vyndej
vytáhni
vyřadit
vyndat
vynes
se zbavit
neutralise
neutralizovat
neutralizují
zneškodnit
neutralizujte
neutralizujeme
diffuse
difuzní
rozptýlené
rozšířený
rozptýlená
zneškodnit
rozptýlenou
difúzne
disarming
odzbrojit
zneškodnit
odzbrojte
deaktivovat
zneškodniť
zneškodněte
deaktivujte
zneškodňovat
zneškodní
deaktivační

Examples of using Zneškodnit in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Zneškodnit vetřelce! Zoe! Ne!
Eliminate intruder. No! Zoe!
Zneškodnit hrozbu, zbavit se problému.
Neutralize the threat, uh, get rid of the problem.
Naše mise je dostat se dovnitř a zneškodnit ho.
Our mission is to get inside and neutralise it.
najít to zařízení a zneškodnit ho.
find the device, and disable it.
Tak se budeme snažit dál, než dokážeš zneškodnit pana Shockleyho.- Jo.
And we will keep trying until you can defuse Mr Shockley.- Yeah.
Pojďme nejprve zjistit, jestli to nemůžeme zneškodnit.
Let's… Let's see if we can disarm it here.
Musel bych zneškodnit dva systémy.
I gotta take out two systems.
Najít a zneškodnit Kaniela Outise.
To seek and destroy kaniel outis.
Můžu to zneškodnit, ale bude to chtít čas.
I can diffuse it, but it's going to take some time.
Abychom mohli zneškodnit Assada. Žádáme tě, aby ses obětoval.
So we can eliminate Assad. We're asking you to sacrifice yourself.
Musíš ho zneškodnit, Takahashi.
You must neutralize him, Takahashi.
Nejdříve musíme zneškodnit Letheana.
First we must neutralise the Lethean.
Poslouchej mě. Musíš zneškodnit loď.
You have to disable the ship. Listen to me.
Myslím, že tu bombu by mohl zneškodnit jen Abati, jasné?
Who could defuse this bomb, all right? I'm thinking Abati's the only person?
Musíme zneškodnit vlajkovou jednotku… za každou cenu.
At all costs. We have to take out Flag Unit.
Musíme zneškodnit všechny teroristy na planině.
We must eliminate all terrorists on the plateau.
Zneškodnit objekt! Potvrďte rozkaz.
Destroy the object! Confirm the command.
Mohou zneškodnit tvé přístroje a mě schopnosti.
Now they can neutralize your gadgets and my powers.
Granát nemůžete zneškodnit.
You can't diffuse a grenade.
Nejlepší, co můžeme udělat je to zkusit a zneškodnit poybový senzor.
Our best bet is to try and defuse the motion sensor.
Results: 587, Time: 0.1196

Top dictionary queries

Czech - English