NICKNAMES in Czech translation

['nikneimz]
['nikneimz]
přezdívky
nickname
name
alias
moniker
handle
codename
pseudonym
přezdívku
nickname
name
alias
handle
moniker
called
přezdívkách
nicknames
přezdívkami
nickname
name
alias
moniker
handle
codename
pseudonym
přezdívek
nickname
name
alias
moniker
handle
codename
pseudonym
přezdívka
nickname
name
alias
moniker
handle
codename
pseudonym

Examples of using Nicknames in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We will see how nicknames develop.
Uvidíme, jak se vyvine přezdívka.
I went into other chat rooms, with different nicknames.
Chodila jsem i na jiné chaty /pod jinými přezdívkami.
We have nicknames.
Vy jste mě dali přezdívku?
And I understand your problem with nicknames, sir.
A rozumím vašemu problému s přezdívkami, Pane.
That's a bunch of dumbass nicknames by a bunch of dumbass people.
Je to jenom hromada blbejch přezdívek pro hromadu blbejch lidí.
public schools are run on nicknames.
na státních školách je to samá přezdívka.
Do they have nicknames for you?
Mají pro vás nějakou přezdívku?
Henceforth, you will be known By the following super villain nicknames.
Od nynějška budete známi pod svými padoušskými přezdívkami.
There are plenty of other possible nicknames.
Je spousta dalších možných přezdívek.
Did she have any nicknames?
Neměla nějakou přezdívku?
Why you push people away with the nicknames.
Proč tlačit lidi pryč s přezdívkami.
Our masters spend all their time finding Churchill new nicknames.
Naši páni tráví všechen svůj čas vymýšlením nových přezdívek pro Churchilla.
How come some people have nicknames and some don't?
Jak to, že někdo má přezdívku a někdo ne?
Here you go-- they're all pre-signed. With nicknames.
Tady, všechny jsou přepodepsané i s přezdívkami.
Whether any of us have ever had any cruel nicknames.
Jestli měl někdo z nás nějakou krutou přezdívku.
Please!- with jolly pirate nicknames!
Prosím!- s veselými pirátskými přezdívkami!
He never had any nicknames.
Tak se mu říkalo, nikdy neměl přezdívku.
With jolly pirate nicknames!- Please!
Prosím!- s veselými pirátskými přezdívkami!
I hate nicknames.
Nesnáším tu přezdívku.
Julian comes up with the nicknames.
Julien přišel s těmi přezdívkami.
Results: 359, Time: 0.075

Top dictionary queries

English - Czech