NO FIGHTS in Czech translation

['nʌmbər faits]
['nʌmbər faits]
žádné rvačky
no fighting
žádné hádky
no fighting
no arguments
no arguing
no quarrels
no beefs
žádný rvaní
no fights
žádný rvačky
no fighting
žádný hádky
no fighting
no arguing

Examples of using No fights in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No fights, Les.
Žádné konflikty, Lesi.
No fights!
Žádné války!
No fights, no raids.
Bez potyček, bez zátahů.
No fights.
Žádné boje.
No fights.
No fights!
But no fights.
Ale, žádná bitva.
I promised Rusty no fights tonight!
Slíbil jsem Rusty, že se dneska nebudu prát!
No. No fights.
Ne, žádné mlácení.
gets everyone sufficiently drunk, no fights between the families.
se všichni dostatečně opili, rodiny se nehádaly.
No fighting on the bus.
Žádné rvačky v autobuse.
No fighting while we're driving.
Žádné hádky během jízdy.
No fighting in the hospital!
Žádné rvačky v nemocnici!
No fighting with mom tonight, okay?
Dnes žádné hádky s mámou, ano?
No fighting, Willard.
Žádná rvačka, Willarde.
No fighting, boys.
Žádné rvačky, chlapci.
No fighting.
Žádná rvačka.
no climbing, no fighting, no biting, no cooking, all right?
žadné lození, žádné hádky, žádné kousání, žádné vaření, dobře?
No fighting in the hall, or I will write you guys up.
Žádné rvačky na chodbách, nebo si vás zapíšu.
No fighting, no killing.
Žádné rvačky, žádné zabití.
Results: 44, Time: 0.0675

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech