ne tak špatné
not so bad ne tak špatně
not as bad ne tak moc
not so much
not as much
not too
not very
not as bad
not so hard
not enough
not really
not as sorry
not as badly ne tak hrozně
not as bad ne tak zle
not as bad ne tak hrozný ne tak špatný
not so bad ne tak hodně
Ne tak špatný pane Miller,Ne tak špatný , jako ten smrad!But still not as bad as water. Ale ne tak hrozné jako voda. Not as bad as the accident that brought you into the world.Ne tak hrozná , jako nehoda, která tě přivedla na svět.Not as bad as Shawnte Watson, though.Ne tak špatná jako Shawnte Watsonová.
Not as bad as the others.Nejsou tak zlé jako u těch ostatních.Okay, on the scale of things, not as bad , I will admit it. Ne tak zlý jako včera.Obviously not as bad as yours. Evidentně ne tak zlá jako vaše. Still not as bad as our wedding. Pořád to není tak strašný jako naše svatba. Not as bad as what happened at Our Lady of Lochenbee.Ne tak zlé , jako to co se stalo v Our Lady v Lochenbee.Maybe not as bad as me, but he's a bad guy just the same. Možná ne tak špatnej jako já ale je špatnej. skoro stejně. It's really not as bad as it seems. Je to opravdu není tak ąpatné , v pračce, jak se zdá.Not as bad as most people would think.Nejsou až tak špatní jak si lidé myslí.Not as bad as this one, but yes.Ne tak zlý , jako tenhle, ale ano.Asi to nebudete horší , než kdyby sis zlomil nohu. Mmm… not as bad as you think. Ne tak vážné , jak si myslíš.From strigoi WMD to"not as bad as herpes. Z masové zbraně na strigoie na ne tak hrozné jak herpes. Not as bad as you would think.Nevypadal tak zle , jak by sis myslel.Nie je to až tak zlé .
Display more examples
Results: 67 ,
Time: 0.097
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文