NOTHING INTERESTING in Czech translation

['nʌθiŋ 'intrəstiŋ]
['nʌθiŋ 'intrəstiŋ]
nic zajímavého
nothing interesting
nothing exciting
nothing special
anything useful
anything very amusing
nic zajímavýho se
nothing interesting

Examples of using Nothing interesting in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nothing interesting. We're not gonna last long without some food.
Nic zajímavýho. Bez jídla dlouho nevydržíme.
There's nothing interesting here.
Není tu nic zajímavýho.
No… It's nothing interesting.
To není nic zajímavýho.
Nothing interesting about a fig leaf.
Na listu vinné révy není nic zajímavého.
But there's nothing interesting.
Ale to není nic zajímavýho.
Nothing interesting ever happened to me before I met Elvira.
V mém životě, před Elvírou nebylo nic zajímavého.
Trust me, there's nothing interesting about it.
Věř mi, není na tom nic zajímavého.
there's nothing interesting about it.
není na něm nic zajímavé.
I'm looking for the words. But nothing interesting here.
Hledám slova. Ale nic zajímavého tu není.
I'm looking for words. But nothing interesting here.
Hledám slova. Ale nic zajímavého tu není.
That nothing interesting can happen to a woman over 25.- Yeah, because Jane Austen thinks.
Že se ženě nemůže přihodit nic zajímavého, když je jí přes 25.- Jo, protože Jane Austenová si myslí.
Yeah, because Jane Austen thinks that nothing interesting can happen to a woman over 25.
Jo, protože Jane Austenová si myslí, že se ženě nemůže přihodit nic zajímavého, když je jí přes 25.
Until I got to the final victim, in the manner street murders, I looked into everybody involved and nothing interesting has come up Sally baker.
Sally Bakerový. Podívala jsem se na všechny zúčastněné ve vraždách na Manner Street a nic zajímavýho se neobjevilo, než jsem došla k poslední oběti.
And nothing interesting has come up I looked into everybody involved until I got to the final victim, Sally baker. in the manner street murders.
Sally Bakerový. Podívala jsem se na všechny zúčastněné ve vraždách na Manner Street a nic zajímavýho se neobjevilo, než jsem došla k poslední oběti.
I have no ideas… and nothing interesting to say.
nemám žádné nápady… a nic zajímavého, co bych řekla.
And nothing interesting has come up in the Manner Street murders, I looked into everybody involved until I got to the final victim, Sally Baker.
Sally Bakerový. Podívala jsem se na všechny zúčastněné ve vraždách na Manner Street a nic zajímavýho se neobjevilo, než jsem došla k poslední oběti.
I guess nothing interesting is going to happen to us for along, long time. With work and two kids.
Práce a dvě děti, to je… Hodně dlouho se nám nepřihodí nic zajímavého.
Sally Baker. and nothing interesting has come up until I got to the final victim, in the Manner Street murders, I looked into everybody involved.
Podívala jsem se na všechny zúčastněné ve vraždách na Manner Street Sally Bakerový. a nic zajímavýho se neobjevilo, než jsem došla k poslední oběti.
Sally Baker. until I got to the final victim, I looked into everybody involved and nothing interesting has come up in the Manner Street murders.
Sally Bakerový. Podívala jsem se na všechny zúčastněné ve vraždách na Manner Street a nic zajímavýho se neobjevilo, než jsem došla k poslední oběti.
Until I got to the final victim, in the manner street murders, and nothing interesting has come up Sally baker. I looked into everybody involved.
Podívala jsem se na všechny zúčastněné ve vraždách na Manner Street Sally Bakerový. a nic zajímavýho se neobjevilo, než jsem došla k poslední oběti.
Results: 66, Time: 0.0611

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech