O-RINGS in Czech translation

o-kroužků
o-rings
óčka
o-rings
o 's
okroužky
o-rings
o-kroužky
o-rings

Examples of using O-rings in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We may select a specific compound for manufacturing O-rings because it provides better chemical resistance.
Můžeme vybrat speciální sloučeninu pro výrobu O-kroužků, protože se vyznačuje lepší odolností vůči chemikáliím.
On January 28, 1986, a cold snap dragged the overnight temperature down to 18 degrees and it turns out the O-rings stopped working below 40.
Ledna 1986, chladné počasí stáhlo přes noc teplotu na -7,8°C a ukázalo se, že óčka přestala pracovat už pod 4,5°C.
O-rings have a matt plastic look
Okroužky mají matný plastový vzhled
When replacing and/or cleaning the O-rings on the hydraulic assembly,
V případě výměny a/nebo čištění O-kroužků hydraulické jednotky nepoužívejte
sleeves, O-rings, drives, piston rods
objímek, O-kroužků, hnacích mechanizmů,
a percentage scale, O-rings, two setpoint indicators
procentuelní stupnicí, okroužky, 2 ukazateli mezních hodnot
Our range of products includes O-Rings, hydraulic seals,
Náš sortiment výrobků zahrnuje O-kroužky, těsnění pro hydrauliku,
comes with two different size O-rings to accommodate different rod diameters.
dodává se s dvěma různými velikostmi O-kroužků pro přizpůsobení různých průměrů tyčí.
Always place O-rings on the part to be inserted after disassembly
O-kroužky po demontáži, popř. před montáží konektorového spojení
Solvent-resistant components and O-rings let you soak the whole gun without swelling or damage.
Komponenty a o-kroužky odolné vůči rozpouštědlům umožňují ponořit celou pistoli, aniž by došlo k jejímu vyboulení nebo poškození.
must be fitted with O-rings and carefully tightened.
musí být opatřeny O-kroužky a pečlivě dotaženy.
these lubricants will harm the O-rings and other rubber parts
tyto lubrikanty poškodí O kroužky a ostatní gumové části
The seal kits consists of a PUR seal or one o-rings and one backup, depending on model, for replacement of the front seal in the nipples.
Sady těsnění sestávají z těsnění PUR nebo jednoho O-kroužku a jednoho opěrného kroužku podle modelu pro nahrazení čelního těsnění ve vsuvkách.
Fewer O-rings ensure better crossover protection
Menší počet O-kroužků zajišťuje lepší ochranu při přepnutí
Make sure O-rings are clean and hose fittings are properly seated before tightening.
Ujist te se, že jsou O-kroužky isté a šroubení hadic je p ed dotažením správn usazeno.
Gaskets- O-rings, produced according to ISO 3601: All current materials: ACM, AU, CSM, CR, EPDM, EPM, FEPM, FFKM, FPM, FYMQ, HNBR.
Těsnění- O-kroužky vyráběné podle normy ISO 3601 ze všech běžných materiálů.
Always place O-rings on the part to be inserted after a plug connection has been removed or before it is installed.
Těsnicí O-kroužky po demontáži resp. před montáží zásuvného spojení vždy umístěte na zasunovaném dílu.
The pump interior is designed to provide control of surface contamination and feature O-rings with defined compression.
Vnitřní část čerpadla je navržena tak, aby zajišťovala kontrolu kontaminace povrchu a je vybavena O-kroužky s definovanou kompresí.
Producing flat seals and O-rings competitively- that is the strength of the ENGEL flexseal.
Konkurenceschopná výroba plochých t sn ní a O-krou k- to je síla stroje ENGEL flexseal.
bears on sealing surfaces with O-rings of the seat in the body.
opatřenou pryžovým„O“ kroužkem o sedlo v tělese.
Results: 58, Time: 0.069

Top dictionary queries

English - Czech