OLD-SCHOOL in Czech translation

starý
old
ancient
ol
age
staromódní
old-fashioned
old school
antiquated
corny
old fashioned
outdated
dowdy
oldfashioned
an old-school
out-of-date
postaru
old-fashioned way
old school
old way
traditional way
old-school
an old-fashioned look
po staru
old-fashioned way
old school
old way
the old-school way
the old fashioned
staromódně
old-fashioned
corny
old fashioned
dowdy
old-school
staré
old
ancient
ol
age
stará
old
ancient
ol
age
starou
old
ancient
ol
age
staromódního
old-fashioned
old school
antiquated
corny
old fashioned
outdated
dowdy
oldfashioned
an old-school
out-of-date

Examples of using Old-school in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We're going to do this old-school.
Uděláme to po staru.
We do it old-school.
Uděláme to postaru.
I'm tired of hearing this old-school shit?
Už mě nebaví poslouchat tyhle staromódní sračky?
The taxi king? old-school russian mob?
Stará ruská mafie. Taxi král?
OK. Now, do you ever play old-school Nintendo?
Hrála jsi někdy staré Nintendo? Dobře?
Your sentimental attachment to that old-school weapon limits you to just two shots.
Tvůj sentimentální vztah k tý starý zbrani tě limituje jen na dva výstřely.
MEG4kMAN, a Mega Man clone featuring old-school graphics.
MEG4kMAN, Mega Man klon představovat old-school grafiky.
I went old-school.
Jdu na to po staru.
Paper files under lock and key. That's because Sarafyan keeps his records old-school.
Papírové složky zamčené na klíč. Sarafyan si ukládá záznamy postaru.
Will you write me, like, old-school letters?
Budeš mi psát ty staromódní dopisy?
Because it's actually harder to trace old-school tech than a modern wireless signal.
Protože je těžší vysledovat starou techniku než moderní bezdrátový signál.
Old-school russian mob. the taxi king?
Stará ruská mafie. Taxi král?
We picked up in black ops. Old-school interrogation technique.
Staré výslechové techniky, co nás učili u tajných jednotek.
Tricorder. An old-school medical.
Starý lékařský trikordér.
I will tell you what you need… some old-school elegance.
Řeknu ti, co potřebuješ. Nějaké elegantní old-school… Vem si Caddy.
We will do this old-school.
Uděláme to po staru.
And test a bit of everything, old-school. So, we take a bit of everything.
Tak vezmeme trochu od všeho a postaru vše otestujeme.
He's old-school.
Je staromódní.
Old-school sit-ups aren't just hard… they don't even work.
Staré sedy-lehy nejsou jen obtížné… ony ani nefungují.
You want an old-School, creepy one,
Chceš starou, děsivou, nebo novou,
Results: 457, Time: 0.0946

Top dictionary queries

English - Czech