PARTICLE in Czech translation

['pɑːtikl]
['pɑːtikl]
částicové
particle
particularization
particalization
částicový
particle
částicová
particle
particulate
terawatt
částicovou
particle
atomic
částicí
particle
element
částic
particle
particulate
částečky
particles
particulates
fragments
pieces
bits
traces
on MB-2
particle
dřevotřískové
particle
urychlovací
particle
accelerator
častíc
částečku

Examples of using Particle in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
sometimes it's a particle, sometimes it's a wave.
je někdy částicí a někdy vlnou.
I think I found a particle.
Myslím, že jsem našel částečky.
CARB Less than 4 mg of formaldehyde per 100 g of particle board.
CARB Méně než 4 mg formaldehydu na 100 g dřevotřískové desky.
We can use a super symmetrical particle net.
Můžeme použít super-symetrickou částicovou síť.
The particle beam further destabilized the gravitational field.
Urychlovací paprsek ještě víc destabilizoval gravitační pole.
Huh? Particle barrier up!
Huh? Částicová bariéra zapnuta!
editor of Particle Magazine.
vydavatel časopisu Particle.
There is a wave guiding a particle at all times.
Je vždy i vlnou, doprovázející částicí pořád.
You mean that particle accelerator in Virginia?
Máš na mysli ten urychlovač častíc ve Virgínii?
Casey. Well, technically, it's that every particle attracts.
Technicky řečeno, je to přitahování každé částečky… Casey.
Can you help the Princess restore the particle barrier?
Můžeš pomoct princezně obnovit částicovou bariéru?
Slowly, we will consume every particle of energy, every last cell of living matter.
Pomalu, pohltíme každou částečku energie, každou buňku žijící hmoty.
The particle beams are stabilized.
Urychlovací paprsky se stabilizují.
The particle barrier is severely damaged.
Částicová bariéra je vážně poškozena.
It's half built if we need a particle accelerator.
Je z poloviny vybudovaný, když potřebujeme urychlovač častíc.
I will sell them the Yellowjacket, but I am keeping the particle to myself.
Já prodám je Yellowjacket ale Já držení částečky k sobě.
I'm the editor of Particle Magazine.
Jsem Stathis Borans, vydavatel časopisu Particle.
Honerva erected a particle barrier around the crater.
kolem kráteru částicovou bariéru.
The particle beam further destabilized.
Urychlovací paprsek ještě víc destabilizoval gravitační pole.
It's nuclear particle physics.
Je to jaderná částicová fyzika.
Results: 1463, Time: 0.1055

Top dictionary queries

English - Czech