POIGNANT in Czech translation

['poinjənt]
['poinjənt]
dojemné
pathetic
emotional
sob
heartwarming
touching
moving
poignant
pick-pocketer's
dojímavé
moving
poignant
touching
pathetic
bolestné
painful
pain
hurtful
poignant
hurt
bolestnou
painful
of pain
poignant
trefný
accurate
fitting
poignant
apt
tklivé
poignant
uštěpačný
mean
flippant
mocking
poignant
biting
poignant
dojemný
pathetic
emotional
sob
heartwarming
touching
moving
poignant
pick-pocketer's
dojemnou
pathetic
emotional
sob
heartwarming
touching
moving
poignant
pick-pocketer's

Examples of using Poignant in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It makes it more poignant. I think.
Myslím, že to tak bude mnohem dojemnější.
There are some really poignant shots of homeless people.
Je tu několik opravdu dojemných záběrů na bezdomovce.
Very poignant, lyrical.
Velmi uštěpačné, lyrické.
Must have been poignant helping out the son of the woman that saved your life.
Musel jsi být ostrý pomáhat synovi ženy, která ti zachránila život.
Another poignant metaphor for me?
Že by další výstižná metafora na mou osobu?
I stole"poignant flesh from Rich.
Od Richa."Dráždivé telá" som ukradol.
That is massively poignant.- Listen.
To je opravdu dojemný. -Poslouchej.
Poignant, very poignant!
Ah… smutné, velmi smutné… ugh!
Very poignant.
Velmi dráždivé.
this kind of frozen moment becomes rather poignant.
jakoby zmražený okamžik dosti sugestivně.
Some of their lesser-known ballads are surprisingly poignant.
Některé z jejich méně známých balad jsou překvapivě palčivé.
it's so poignant.
byla tak trefná.
And we helped that man face a poignant personal truth.
A pomohli jsme tomu muži čelit uštěpačné osobní pravdě.
Artistic, soulful, poignant.
Uměleckou, oduševnělou, pronikavou.
So long, poignant memories.
Sbohem, palčivé vzpomínky.
Pierce, you're not usually so poignant.
Pierci, většinou nejsi tak pronikavej.
It's something I have wanted to hear for a long time, so it's a bit poignant.
Toužím po tom už strašně dlouho, takže jsem trochu dojatý.
I think it's really poignant.
Myslím, že je to fakt smutný.
I don't know, Rabbi Hillel said something poignant.
Nevím, rabín Hillel říkal něco uštěpačného.
Jews call it… I don't know, Rabbi Hillel said something poignant.
Nevím, rabín Hillel říkal něco uštěpačného. Židé zase.
Results: 81, Time: 0.0887

Top dictionary queries

English - Czech