PRANKS in Czech translation

[præŋks]
[præŋks]
žerty
jokes
pranks
kidding
banter
jests
serious note
vtípky
jokes
pranks
quips
quirks
banter
zingers
wisecracks
žertíky
pranks
jokes
vtípků
jokes
pranks
žertíků
pranks
jokes
vtipy
jokes
wit
puns
pranks
funny
gags
anecdotes
fórky
jokes
pranks
quips
šprýmů
pranks
tricks
šprýmy
pranks
jokes
tricks
japes
shenanigans
rošťárny
pranks
mischief
pranky
nachytávky

Examples of using Pranks in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Your infantile pranks.
Tvoje infantilní fórky.
I had weeks of pranks planned for him, all the stuff you told me.
Na základě toho, cos řekla. MěI jsem naplánované celé týdny žertíků.
Once again, you have fallen for one of my classic pranks.
Zase jsi naletěl na jeden… z mých klasických šprýmů.
Pranks, nothing serious.
Šprýmy, nic vážného.
Yeah. Pranks are funny.
Žertíky jsou vtipné. To jo.
It's all just cranks and pranks.
Jsou to jen vtipy a triky.
Like we played sports together, we pulled all these classic pranks.
Hráli jsme spolu hodně sportů, dělali jsme řadu klasických vtípků.
You know what, I like pranks. I do.
Víte, já mám ráda fórky.
Look, I'm sure there's more to Rhonda than just pranks, all right?
Podívej, jsem si jistá, že Rhonda je víc než jen vtípky.
Turns out it was just one of his hilarious pranks! Good news!
Ukázalo se, že to byl jeden z jeho povedenejch šprýmů! Dobrý zprávy!
You should have stuck to pranks, Kenny.
Měl jste zůstat u žertíků, Kenny.
Mischievous pranks, Captain?
Zlomyslné rošťárny, kapitáne?
Such pranks are my nature.
Takové šprýmy už mám v povaze.
I don't think he took Harris pranks as lightly as he let on.
Myslím, že Harrisovi žertíky nebral tak v pohodě, jak se tvářil.
Stupid kids and their pranks.
Hloupí děcka a ty jejich vtipy.
This is one of your pranks?
To je jeden z tvých vtípků?
Look, I don't have time for your pranks right now?
Podívejte, teď nemám na vaše vtípky, jasný?
One more thing, and this is important… I'm the one who does the pranks.
A je to důležité… Já jsem ten, kdo dělá fórky. Ještě jedna věc.
Good news! Turns out it was just one of his hilarious pranks!
Ukázalo se, že to byl jeden z jeho povedenejch šprýmů! Dobrý zprávy!
Laundry, homework, pranks, poop, poop and poop.
Prádlo, domácí úkoly, rošťárny, Hovínka, hovínka a hovínka.
Results: 300, Time: 0.0996

Top dictionary queries

English - Czech