PROTECTED US in Czech translation

[prə'tektid ʌz]
[prə'tektid ʌz]
chránili nás
protected us
nás ochránil
protected us
to save us
nás chránila
protecting us
nás chránil
protect us
to defend us
chránilo nás
ochraňovala nás

Examples of using Protected us in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We have someone who loved us, and protected us after death.
Máme někoho, kdo nás miloval, a ochraňoval nás po smrti.
who we knew, who protected us.
s kým jsme se znali, kdo nás ochraňoval.
Only one man protected us.
Pouze jeden člověk nás bránil.
It was the Germans who protected us.
Byli to Němci, kteří nás chráněné.
a Drona… defeated an evil demon and protected us.
porazil zlého démona a zachránil nás.
Lord Seventh protected us all.
Be1\4aHaa}Sedmý všechny ochránil.
But when has the law ever really protected us?
Kdy nás zákon skutečně ochránil?
Yeah! the last time you protected us! What? See what happened?
Jo! Víte, co se stalo minule, když jste nás chránili?- Cože?
You have fought for us… who would prefer the word"vigilantes. there are some… protected us, risked your lives…
Bojovali jste za nás… jsou i tací… chránili nás, riskovali životy…
There are some… You have fought for us… protected us, risked your lives… but while a great many people see you as heroes… who would prefer the word"vigilantes.
A i když vás má většina lidí za hrdiny… jsou i tací… chránili nás, riskovali životy… Bojovali jste za nás… co preferují výraz"samozvanci.
Grandpa protected us while he was off… And even though he wasn't always around, my grandfather was a family man. let's face it.
I když tu stále nebyl, jedna věc je zcela jistá: Dědeček nás chránil, když byl pryč.
Who would prefer the word"vigilantes. protected us, risked your lives… but while a great
Bojovali jste za nás… jsou i tací… chránili nás, riskovali životy…
Who would prefer the word"vigilantes. protected us, risked your lives… but while a great
Bojovali jste za nás… jsou i tací… chránili nás, riskovali životy…
Protected us, risked your lives… there are some… but while a great many peopleus..">
Bojovali jste za nás… jsou i tací… chránili nás, riskovali životy…
But while a great many people see you as heroes… protected us, risked your lives… there are some… who would prefer the word"vigilantes. You have fought for us..
Bojovali jste za nás… jsou i tací… chránili nás, riskovali životy… a i když vás má většina lidí za hrdiny… co preferují výraz"samozvanci.
Who would prefer the word"vigilantes. You have fought for us… protected us, risked your lives…
Bojovali jste za nás… jsou i tací… chránili nás, riskovali životy…
There are some… but while a great many people see you as heroes… protected us, risked your lives… who would prefer the word"vigilantes.
Bojovali jste za nás… jsou i tací… chránili nás, riskovali životy… a i když vás má většina
There are some… who would prefer the word"vigilantes. but while a great many people see you as heroes… protected us, risked your lives… You have fought for us..
Bojovali jste za nás… jsou i tací… chránili nás, riskovali životy… a i když vás má většina lidí za hrdiny… co preferují výraz"samozvanci.
You have fought for us… there are some… who would prefer the word"vigilantes. protected us, risked your lives… but while a great many people see you as heroes.
A i když vás má většina lidí za hrdiny… jsou i tací… chránili nás, riskovali životy… Bojovali jste za nás… co preferují výraz"samozvanci.
There are some… You have fought for us, protected us, risked your lives
Bojovali jste za nás… jsou i tací… chránili nás, riskovali životy…
Results: 56, Time: 0.0687

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech