QUEEN HAS in Czech translation

[kwiːn hæz]
[kwiːn hæz]
královna má
queen has
queen is
královna je
queen is
queen has
královna získala
queen has
královna už
queen má
queen had
queen's got

Examples of using Queen has in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Oliver Queen has--has never really been my better half.
Oliver má královna- skutečně nikdy nebyla moje lepší polovička.
Every queen has her henchmen.
Každá královna, má svého nohsleda.
What lovely skin the Queen has. I was just remarking to my mother the other day.
Jakou má královna půvabnou pokožku. Zrovna nedávno jsem říkal mamince.
The queen has nothing to do but play cards?
Královna nemá na práci nic jiného než karty?
Our queen has received a vision from the spirits.
Naše královna měla vidění z duchovního světa.
It's a beautiful place, Brionne. I believe the Queen has an old acquaintance there.
Věřím, že tam má královna staré známosti. Brionne.
I believe the Queen has an old acquaintance there. It's a beautiful place, Brionne.
Věřím, že tam má královna staré známosti. Brionne.
What if the queen has something to say about it?
A co když k tomu má královna co říct?
I believe the Queen has an old acquaintance there.
Věřím, že tam má královna staré známosti.
I was remarking to my mother the other day what lovely skin the Queen has.
Zrovna nedávno jsem říkal mamince, jakou má královna půvabnou pokožku.
I was remarking the queen has. what lovely skin the other day.
Zrovna nedávno jsem říkal mamince, jakou má královna půvabnou pokožku.
Count them, Sire./ If the Queen has her studs, which I doubt.
Spočtěte je, Sire./ Pokud má královna přívěsky, o čemž pochybuji.
Look at where being Kappa Queen has gotten you.
Koukni, kam tě až dostalo to, že jsi královnou Kappa.
Mr. Queen has requested to say a few words.
Pan Queen by rád řekl pár slov.
Sleeping with the Queen has consequences.
Když spíte s královnou, má to následky.
The Queen has led the most sheltered life until now.
Královna dosud vedla klidný život.
Mr. queen has two hours.
Panovi Queenovi zbývají dvě hodiny návštěv.
The queen has raised the drawbridge.
Královna nechala zvednout padací most.
Frozen Queen has a tough battle with Jack Frost slope
Frozen královna má tuhý boj s Jack Frost svahu
To do whatever it takes to keep his secrets. And that is, Oliver Queen has people and resources at his disposal.
Že Oliver Queen má k dispozici lidi a zdroje aby mohl udělat cokoliv bude potřeba k zachování jeho tajemství.
Results: 62, Time: 0.078

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech