RUNNERS in Czech translation

['rʌnəz]
['rʌnəz]
běžci
runners
joggers
brusle
skate
runners
rollerblades
pašeráci
smugglers
runners
traffickers
bootleggers
gunrunners
mules
uprchlíci
refugees
fugitives
runaways
escapees
runners
závodníky
racers
drivers
competitors
riders
runners
poslíčky
runners
messengers
pages
delivery boys
courier
bellhops
delivery people
delivery men
bruslí
skate
runners
rollerblades
poslíčků
page
runners
messengers
boys
delivery guys
couriers
of the bellhops
of bellboys
poslové
messengers
harbingers
couriers
runners
pojezdy

Examples of using Runners in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Each of us can only use a limited number of runners.
Každý smí použít jen omezený počet bruslí.
And we attach Bluetooth cameras to all the runners.
A připojili jme bluetooth kamery na závodníky.
to protect our runners.
aby chránili naše poslíčky.
The men we're after are professional runners. All right, listen up!
Poslouchejte! Ti lidi, po kterých jdeme, jsou profesionální uprchlíci.
The runners are given one phone number and it's always a public business.
Poslové dostanou jediné číslo a vždy jde o veřejný podnik.
One of our runners got hit for $11,000.
Jednoho z našich poslíčků obrali o 11 táců.
Drug runners in disguise.- Priests?
Převlečení pašeráci.- Knězi?
Moonshine runners didn't always stick to the road.
Nezůstávali moonshine runners vždy jen na silnici.
After a short break we right away start testing the runners and setting up the trim.
Po malé pauze se okamžitě pouštíme do testování bruslí a nastavení trimu.
I autos, for Serious runners.
Stavím auta, pro opravdové závodníky.
Pearly Mae knows where those runners went.
Pearly Mae ví, kam ti uprchlíci šli.
I hear Chin Gigante's runners haven't taken this number all day.
Slyšel jsem, že poslíčci China Giganteho tohle číslo dneska vůbec nebrali.
These drug runners aren't gonna execute Pierce because he's racist.
Tihle pašeráci drog nepopraví Pierce, protože je rasistickej.
Runners are collecting the drones.
Poslové sbírají drony.
One of their former runners.
Jeden z jejich bývalých poslíčků.
We spent the rest of the day in the workshop preparing runners, booms and other equipment.
Zbytek dne trávíme v dílně přípravou bruslí, ráhen a dalšího vybavení.
You beat Dexy's Midnight Runners.
Porazili jste Dexys Midnight Runners.
He wants to know where those runners went.
Chce vědět, kam šli ti uprchlíci.
Shelf runners on models up to 1000 litres optional on models up to 5830 litres.
Policové pojezdy pro modely nad 1000 litrů volitelné u modelů do 5830 litrů.
Where are the runners, the kids who deliver the drugs?
Kde jsou poslíčci? Děti, které dodávají drogy?
Results: 494, Time: 0.0869

Top dictionary queries

English - Czech