SCHEMATICS in Czech translation

schémata
scheme
schematic
pattern
diagram
chart
plány
plan
schedule
scheme
plot
blueprint
nákresy
blueprints
sketches
drawings
schematics
diagrams
layout
designs
plans
schématech
schemes
schematics
patterns
schéma
scheme
schematic
pattern
diagram
chart
schémat
scheme
schematic
pattern
diagram
chart
plánech
plan
schedule
scheme
plot
blueprint
plán
plan
schedule
scheme
plot
blueprint
schématu
scheme
schematic
pattern
diagram
chart
plánům
plan
schedule
scheme
plot
blueprint

Examples of using Schematics in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Schematics bank, Data tower two.
Banka schémat, datová věž 2.
Hang on. Bring up the civil defense mainframe, show me the hospital schematics.
Ukažte mi schéma nemocnice. Přineste centrální počítač civilní obrany, Vydržte.
Should be in the schematics, just… How? Just highlight it and turn it on. What?
Mělo by to být v plánech. Jak?- Cože?
Your engine schematics for your freedom. Let's make an exchange.
Plány pohonu za vaši svobodu. Uděláme výměnu.
These electrical schematics match the blueprints that were stolen.
Tyhle elektrotechnické nákresy se shodují s plány, které byly ukradeny.
Happy, according to the schematics, you should be.
Happy, podle schématu by ses měla dostat k přepážce.
If he had enough schematics, could uploading them take this long?- Aram?
Arame. Kdyby měl dost schémat, trvalo by jejich nahrání tak dlouho?
And the Hellcat does have a back seat. I looked at the schematics.
Díval jsem se na schéma a Hellcat má zadní sedadlo.
Give me the schematics of that tunnel.
Sežeň plán toho tunelu.
Just highlight it and turn it on. What? How? Should be in the schematics,?
Mělo by to být v plánech. Jak?- Cože?
Do you have access to the building schematics?
Máš přístup k plánům budovy?
I have seen the schematics.
Viděl jsem nákresy.
I'm getting full schematics of all defensive upgrades.
Sháním úplné plány všech obranných prvků.
Accessing Rover-5's schematics.
Přístup k schématu Roveru 5.
And until my engineers decipher the control schematics, No one will be allowed on board!
A dokud moji inženýři nerozluští řídící schéma, nikdo se na palubu nedostane!
No, I did not… I retained one of the key schematics.
Ne, nedal… ponechal jsem si jedno z klíčových schémat.
Can we pull up the schematics?
Můžem se podívat na plán?
it would have been on the schematics.
byla by v plánech.
I hacked Kord Industries to check out the design schematics for their bombs.
Nabourala jsem se do Kord Industries kvůli konstrukčním plánům bomb.
I think I can get the schematics you need.
Myslím, že vám ty nákresy můžu sehnat.
Results: 507, Time: 0.0879

Top dictionary queries

English - Czech