SCIENTIST in Czech translation

['saiəntist]
['saiəntist]
vědec
scientist
researcher
scholar
science
vědkyně
scientist
researcher
woman of science
vědcem
scientist
science
věděc
scientist
vědkyni
scientist
vědkyní
scientist
vědče
scientist
scientist
vědátor
scientist
science
egghead
pundit
vědce
scientist
researcher
scholar
science
vědci
scientist
researcher
scholar
science
vědců
scientist
researcher
scholar
science

Examples of using Scientist in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I see all. As your Scientist Supreme.
Jakožto váš Scientist Supreme vidím vše.
I didn't say I want a front row seat to your date with some movie scientist.
Nechtěla jsem být na tvém rande s filmovou vědkyní.
Young scientist kidnapped by the monster. So far there has been no trace of Miss Helen Dobson.
Nemáme zprávy o Helen Dobsonové, mladě vědkyni, kterou příšera unesla.
And the worst part is, he's not even a scientist.
A to nejhorší na tom je, že není ani věděc.
Without a scientist, we can not find an antidote.
Ale bez vědců nenajdeme protilék.
Jesus, the scientist was right.
Proboha, vědátor má pravdu.
Master Scientist, Master Sotnik is, uh.
Pane vědče, pan velitel se hněvá.
Back copies of New Scientist magazine?
Starých čísel magazínu New Scientist?
I suppose you're an expert now that you're dating a scientist.
Předpokládám, že teď chodíš s nějakou vědkyní.
If that were the case, you would be looking at a computer scientist, not a biologist.
V tom případě byste se dívali na počítačovou vědkyni, ne bioložku.
The scientist leading the atomic fission program is Werner Heisenberg. Sam.
Je Werner Heisenberg. programu nukleárního štěpení Vedoucí věděc Sam.
The young German scientist expedition led by Dietmar Schroeder, Joseph Schulz.
Expedice mladých německých vědců vedená Dietmarem Schroederem, Josephem Schulzem…“.
I'm no scientist. I'm a technician and a handyman.
Nejsem vědátor. Jsem technik a údržbář.
Scientist, you're getting nowhere?
Vědče, nikam to nevede, že ne?
The man behind the series was… former New Scientist Editor, Nigel Calder.
Člověkem za televizními a rozhlasovými vysíláními byl dřívější šéfredaktor New Scientist, Nigel Calder.
There, he met with NASA exploration mission scientist.
Tam se setkal s vědkyní výzkumných misí NASA.
I would like for you all to meet NCIS Forensic Scientist.
Chtěl bych vám všem představit forenzní vědkyni z NCIS.
Is Werner Heisenberg. Sam. The scientist leading the atomic fission program.
Je Werner Heisenberg. programu nukleárního štěpení Vedoucí věděc Sam.
Without a scientist, we cant find an antidote.
Ale bez vědců protilék nevyrobíme.
Let's just call me a fellow scientist.
Prostě mi říkej kolego vědče.
Results: 4088, Time: 0.0897

Top dictionary queries

English - Czech