SHADOW WORLD in Czech translation

['ʃædəʊ w3ːld]
['ʃædəʊ w3ːld]
stínový svět
shadow world
světě stínů
shadow world
svět stínů
shadow world
shadowy world
světem stínů
the shadow world

Examples of using Shadow world in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You might know the Shadow World, but trust me… I know Brooklyn.
Možná znáš Svět stínů, ale věř mi, já znám Brooklyn.
Clary, the Mortal Cup is the most important object in the Shadow World.
Clary, Pohár smrti je jednou z nejdůležitějších věcí ve Světě stínů.
The Shadow World.
Svět stínů.
Raphael is not the most patient trainer in the Shadow World.
Rafael není ten nejtrpělivější učitel ve Světě stínů.
And humanity along with it. Valentine nearly destroyed the Shadow World.
A lidstvo spolu s ním. Valentine téměř zničil Svět stínů.
The Mortal Cup is the most important object in the Shadow World.
Pohár smrti je ten nejdůležitější předmět ve Světě stínů.
And humanity along with it. Valentine nearly destroyed the Shadow World.
A s tím i lidstvo. Valentýn skoro zničil Svět stínů.
Talk about Shadow World enemies.
Mluvení o nepřátelích Světa stínů.
But no, she's not an angel in the Shadow World.
Ale ne, není andělem ve Stínovém světě.
Of every arcane item in the Shadow World. Well, Elliot kept detailed records.
Elliot vedl podrobný záznamy o každé tajné věci ve Stínovém světě.
And it has nothing to do with the Shadow World, it's just… I don't know.
Já nevím. A nemá to co dělat se Stínovým světem, jenom.
You think there would be some sort of handbook for the Shadow World, like.
Myslíš, že existuje nějaká příručka ohledně Stínového světa jako.
Her Shadow World memories are gone.
Její vzpomínky na Svět stínů jsou pryč.
He's passing into the Shadow World.
Přechází do říše stínů.
And that's what this Cabinet can do… It's about improving Shadow World relations.
A to kabinet může dokázat. Je to o vylepšení vztahů ve Světě stínů.
You don't know about me, you don't know about my life… but in the Shadow World, no training and no plan gets you killed.
Tě neznalost a nepřipravenost zabije. ale ve Světě stínů, O mě, ani o mém životě.
You don't know about me, you don't know about my life but in the Shadow World, no training and no plan gets you killed.
Neznáš mě, nevíš nic o mém životě, ale ve Světě stínů žádný trénink a žádný plán tě zabijí.
Ever since my mother was kidnapped, and the Shadow World invaded my life,
Od té doby, co moji matku unesli a Svět stínů vtrhl do mého života,
You don't know about me, you don't know about my life… but in the Shadow World, no training and no plan gets you killed.
Neznáš mě, nevíš nic o mém životě, žádný trénink a žádný plán tě zabijí. ale ve Světě stínů.
lose our leader right now, with everything that's going on with the Shadow World and Valentine.
co se teď děje se Světem stínů a Valentýnem si teď nemůžeme dovolit ztratit vůdce.
Results: 72, Time: 0.0777

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech