SHE'S IN A COMA in Czech translation

[ʃiːz in ə 'kəʊmə]
[ʃiːz in ə 'kəʊmə]
je v kómatu
's in a coma
she was comatose
je v komatu
's in a coma
he's comatose
je v bezvědomí
he's unconscious
he's out cold
is unconsciousness
she's comatose
he's in a coma
leží v kómatu
is lying in a coma
she's in a coma

Examples of using She's in a coma in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm sorry, bro. Of course she's in a coma.
Promiň, brácho. Jasně, je v komatu.
What happened? She's in a coma.
Co se stalo? Je v kómatu.
I don't know, to be honest. Right now, she's in a coma.
Upřímně, nevím. Teď je v komatu.
Right now, she's in a coma. I don't know, to be honest.
Upřímně, nevím. Teď je v komatu.
She's alive. But she's in a coma.
Žije. Ale je v kómatu.
Good thing she's in a coma.
Dobře, že je v Komatu.
She was attacked. She's in a coma.
Byla přepadena. Je v kómatu.
At the moment, I'm more concerned with the fact that she's in a coma.
Teď mě spíš trápí skutečnost, že je v komatu.
To find out why she's in a coma.
Kdyby jenom nebyla v komatu.
She's in a comashe fell.
Je v koma… Upadla.
So she's in a coma?
Takže ona je v kómatu?
Dude, she's in a coma.
Vole, ona je v komatu.
She's in a coma.
Ona je v kómatu.
She's in a coma.
Ona je v komatu.
Jeremy, she's in a coma.
Jeremy… Je v kóme.
Dude, she's in a coma.
Vole, ona je v kóme.
She's in a coma.
Je v kóma.
Well, she's in a coma.
No, ona je v komatu.
Nothing explains why she's in a coma and moreover, why she's blocked from any outside stimuli.
Nic nevysvětluje, proč je v kómatu a proč nereaguje na vnější podněty.
And now she's in a coma. They brought their daughter in to have her burn looked at.
A teď je v komatu. Přivezli jí sem, aby jí nechali ošetřit spáleninu.
Results: 76, Time: 0.0791

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech