SIDED in Czech translation

['saidid]
['saidid]
strana
side
party
page
se přiklonil
sided
oboustranný
mutual
double-sided
duplex
two-sided
bilateral
consensual
reversible
two-way
sided
two-party
stranil
sided

Examples of using Sided in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She became a problem to deal with and I sided with him.
Stal se z ní ale problém… postavil sem se na jeho stranu.
That I… sided with her because.
Kvůli čemu tomu? Že jsem byla na její straně, protože.
Compromise with this lowly monk who sided with the French?
Kompromis s tímhle nízkým mnichem, co se spolčil s Francouzy?
Some priests sided with the rebels.
Nekterí kneží opustili konvikt a pridali se na stranu vzbourencu.
They reviewed the university's files and sided with them.
Prošli si složky z univerzity a postavili se na jejich stranu.
The Arathim have turned against us and sided with the Gelfling.
Aratimové se obrátili proti nám a přidali se ke Gelflingům.
You haven't even spoken to me, and you have already sided with him.
Ještě jsi nemluvil se mnou a jsi na jeho straně.
Following the principle‘in doubt in favour of a private entity' sided with the interpretation that VAT was not a part of the immovable property acquisition tax.
Na základě principu„v pochybnostech ve prospěch soukromé osoby" se přiklonil k výkladu, že DPH do základu daně z nabytí nemovitých věcí nevstupuje.
Matte brochure Two‑sided Inkjet matte brochure papers for light‑ or moderate‑coverage printing.
Matný brožurový Oboustranný tisk Matné papíry na brožury pro inkoustové tiskárny pro nízkou nebo střední míru potisku.
I had an argument about taking on a surgery, and he sided with his girlfriend.
já jsme měli hádku o tom, jestli operovat nebo ne, a on se přiklonil ke své přítelkyni.
Because he believed only they could ensure the future of the country. Lenin sided with the blacksmiths.
Lenin stranil kovářům, protože věřil, že jen oni mohou zajistit zemi budoucnost.
he wouldn't listen and sided with her.
nechtěl to slyšet a stranil jí.
Tokyo would have to support him in Russia. Hitler thought that if he sided with Japan.
Kdyby byl Hitler na straně Japonska, třeba by ho Tokio podpořilo v Rusku.
And the father cursed them… The people of the village sided with the boy… and went and built himself a hut on the mountain.
A otec je proklel a odešel a postavil si chatu na hoře. Lidé z vesnice se postavili na stranu chlapce.
A majority in this House preferred to reject this proposal and sided with those who want to maintain the conflict
Většina této sněmovny raději tento návrh odmítla a přidala se na stranu těch, kdo si přejí pokračování konfliktu
He killed all his comrades instead and sided with General Yi.
Zabil své druhy a přidal se ke generálovi Imu.
Sharon Valerii sided with Cavil in the Cylon civil war,
Sharon Valerii se postavila na Cavilovu stranu v cylonské občanské válce,
I can. The Jewish community had no problem convincing the British… that not every German sided with Hitler.
Židovská obec snadno Angličanům vysvětlila, že ne všichni Němci stojí v této válce na Hitlerově straně.
the whole family sided with him.
rodina se postavila za něj.
I-I just sided with him.
jsem se přidala na jeho stranu.
Results: 57, Time: 0.0847

Top dictionary queries

English - Czech