SILT in Czech translation

[silt]
[silt]
bahno
mud
silt
mudding
sludge
muddy
ooze
mire
marshy
muck
bahně
mud
dirt
muck
mire
silt
naplaveniny
silt
deposits
naplavenin
silt
sedimentary
flotsam
blátivé
muddy
mud
silt
bahna
mud
silt
mudding
sludge
muddy
ooze
mire
marshy
muck
naplaveninu

Examples of using Silt in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Collect silt, three metres radius to a depth of ten centimetres.
Do hloubky deseti centimetrů. Nahromaděné bahno v okruhu tří metrů.
Erm, the silt goes into a sort of super silt..
Ehm, naplavenina pokračuje do super naplaveniny.
Silt and filth. Not for me.
Bahnité a špinavé… nic pro mě.
It seems completely buried in silt.
Skoro celý pohřbený v nánosech.
Dirt in her tires appears to be a mixture of silt and clay.
Nečistoty na pneumatikách se zdají být směsicí bláta a jílu.
were buried in the silt.
byly pohřbeni pod nánosy bahna.
This resulted in deposits of clay and silt as well as sand.
Zde se nacházejí usazeniny jílu, písč itohlinitého slínu, ale také písku.
A. COUNTY MORGUE- I need all the dirt, silt, bits and pieces collected with the body parts sent back to the Jeffersonian immediately.
Potřebuju všechnu hlínu, bahno a částečky nečistot, které byly sebrané s částmi těla, ihned poslat do Jeffersonianu.
Mineral-rich silt was carried toward the desert of Egypt from lands upstream where wildlife flourished.
Bahno bohaté na minerály bylo zanášeno do pouští Egyptu z krajin proti proudu řeky, kde vzkvétala divočina.
aunt are buried in the silt of the lagoon… disgraced, forgotten.
teta pohřbeny v bahně laguny.
when strong breakers carried away the concealing layers of sand and silt.
kdy silný příboj odnesl nánosy písku a naplavenin.
Ultimately this water, silt and locked-up carbon dioxide.
Nakonec se tahle voda, bahno a navázané CO2.
Now my mother and aunt are buried in the silt of the lagoon… next to each other… disgraced, forgotten.
Zneuctěné, zapomenuté. vedle sebe… Teď jsou moje matka a teta pohřbeny v bahně laguny.
the roof is white membrane, so the silt impressions are pretty clearly defined.
naštěstí je střecha bílá membrána, takže blátivé otisky jsou dobře vidět.
aunt are buried in the silt of the lagoon… disgraced, forgotten. next to each other.
teta pohřbeny v bahně laguny.
the rivers carried silt from the highlands to build great delta plains where they met the sea.
řeky přinášely bahno z vrchovin, a tvořily ohromné deltovité pláně, kde ústily do moře.
the roof is white membrane, so the silt impressions are pretty clearly defined. Yeah.
naštěstí je střecha bílá membrána, takže blátivé otisky jsou dobře vidět.
I don't know, I do bugs and silt, but she said the words"torsion" and"twist" and"cut.
Nevím, dělám to brouků a bahna, ale řekla slova"točení" a"kroucení.
So the silt impressions are pretty clearly defined. There's also a lot of footprints up here, the roof is white membrane, but fortunately, Yeah.
Jo. Taky je tu spousta stop, ale naštěstí je střecha bílá membrána, takže blátivé otisky jsou dobře vidět.
they also carry it from the mountains to the sea in the form of silt.
také to odnášejí do moře ve formě bahna.
Results: 60, Time: 0.0823

Top dictionary queries

English - Czech