SO AT LEAST in Czech translation

[səʊ æt liːst]
[səʊ æt liːst]
takže aspoň
so at least
tak aspoň
then at least
so at least
well , at least
then just
at least that way
takže alespoň
so at least
takže minimálně
so at least
takže přinejmenším
so at least
so at the very least
takže nejméně
so the least
takže nakonec
so in the end
so finally
so eventually
so ultimately
so at least

Examples of using So at least in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
There's blood in the bathroom so at least we have DNA.
V koupelně se našla krev, takže alespoň máme DNA.
So at least I'm not completely helpless.
Tak aspoň nejsem úplně bezmocný.
I have missed an entire day of work, so at least some good came from this.
Ztratil jsem den práce, takže alespoň něco dobrého.
So at least you know it's not personal.
Tak aspoň víš, že to není osobní.
He's been expressing signs of anger, so at least we're talking.
Vyjádřil známky hněv, takže alespoň mluvíme.
I'm getting no sleep at night, so at least keep them quiet during the day.
V noci nespím, tak aspoň přes den ať jsou ticho.
So at least we're talking. He's been expressing signs of anger.
Vyjádřil známky hněv, takže alespoň mluvíme.
So at least we have your side of the story.
Tak aspoň budeme znát vaši verzi.
They talked to Mac about it, so at least they doing somethin.
S Macem o tom mluvili, tak aspoň něco dělají.
Well, I stink, so at least you're not the worst.
No já nejsem moc dobrá, tak aspoň nejsi nejhorší.
I have always wanted to see America, so at least I have got a plan.
Vždycky jsem chtěla vidět Ameriku, tak aspoň mám nějaký plán.
So at least we know he's not alone.
Někdo mu pomohl, tak aspoň není sám.
We got her a dog bed so at least she could lay on something soft.
Koupili jsme jí psí postel, aby alespoň mohla ležet na něčem měkkém.
So at least half of you is going to be accepted.
Což, přinejmenším polovina z vás bude přijatelná.
But you should have asked around a little, so at least you know what you're voting for.
Ale měl ses zajímat, abys aspoň věděl, koho volíš.
So at least we know our target is text-savvy.
No, alespoň víme, že náš pachatel je zručný pisatel.
Vertigo's running Bedlam, right? Okay, so at least we know.
Dobře, tak alespoň víme, že Vertigo řídí Bedlam.
Okay, so at least we know Vertigo's running Bedlam, right?
Dobře, tak alespoň víme, že Vertigo řídí Bedlam, ne?
So at least we know we're still in the pacific.
No aspoň víme, že jsme pořád v Pacifiku.
So at least you know what you're talking about? Now, you want to go over this?
Chceš si to projít, abys aspoň věděl, o čem mluvíš?
Results: 118, Time: 0.0876

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech