STARED AT ME in Czech translation

[steəd æt miː]
[steəd æt miː]
zírala na mě
staring at me
díval se na mě
he looked at me
watching me
staring at me
na mě zíral
staring at me
glaring at me
zíral na mě
staring at me
na mě zíralo
na mě koukali
looking at me
stared at me

Examples of using Stared at me in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He stopped, stared at me in the eyes, and opened his little mouth.
Zastavila se, zírala mi do očí a otevřela její malou pusu.
She just stared at me, like you did this morning-- petrified, scared… bewildered.
Jen se na mě upřeně dívala, jako vy, dnes ráno… strnulá, vystrašená,… zmatená.
He just, like, stared at me with his freaky glowing eyes.
Jen na mě tak zíral těma strašnejma svítivejma očima.
While he stared at me… through the thick, soundproof nursery glass window.
Zatímco on se na mě zíral… skrz tlustá zvukotěsná skla okna dětského oddělení.
then you just stared at me.
ale… Pak ses na mě prostě podíval.
He sat there in the third row and stared at me.
Seděl ve třetí řadě, a koukal na mě.
Just stood there and stared at me.
Jen tam stála a čuměla na mě.
It just stared at me.
Nic. Jen po mně koukal.
the woman to my right tilted her head and stared at me.
žena po mé pravici ke mně otočila hlavu a zírala na mě.
I held him up. And he… and he stared at me and then he goes to put his hand to his throat.
Držel jsem ho… a on… díval se na mě a pak si položil ruku na krk.
Most people stared at me, or whispered behind my back,
Většina lidí na mě zíralo, nebo si šuškali za mými zády,
She sat next to me in a coffee shop one day. Most people stared at me, or whispered behind my back, but Bethany.
Jednoho dne si ke mně přisedla v kavárně. ale Bethany… Většina lidí na mě zíralo, nebo si šuškali za mými zády.
sat at the bar, stared at me.
jeden chlápek… přišel dovnitř, sedl si k baru, a zíral na mě.
Just stared at me with those spooky eyes like she knew just what I was thinking.
Jen na mě zírala těma strašidelnýma očima, jako by přesně věděla, co si myslím.
Stared at me a bit,
Chvíli na mě zírala, a potom zmizela mezi budovami,
With this look back at me like,"Mm-hmm. Stared at me a bit, then ran on up between the buildings, but first.
A potom zmizela mezi budovami, alle nejprve Chvíli na mě zírala, se na mě podívala s výrazem„Vždyť ty víš.
We started going to galleries and while watching the pictures, he stared at me.
A zatímco jsem se díval na obrazy, on se díval na mě. Začali jsme chodit do galerií.
The beast rolled over and stared at me with it's green eyes- extending
Šelma se překulila a pohlédla na mě svýma zelenýma očima-
drinking milk at the same time, and just stared at me.
kým sral, tak pil mléko a díval se mi rovnou do očí.
Sam… everything had changed after 9/1 1… you know how it was… people stared at me on the streets like I was a terrorist… I was scared… after that I went back to India… when I tried to return.
Same… všechno se změnilo po 9/11… ty víš Jak to bylo… lidi se na mě dívali na ulici jak na teroristu… Zlekl jsem se… a odešel jsem zpět do Indie… a když jsem se pokoušel vrátit zpět, zamítli mi vízum, asi se jim nelíbilo moje jméno.
Results: 50, Time: 0.0965

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech