STATUETTE in Czech translation

[ˌstætʃʊ'et]
[ˌstætʃʊ'et]
sošku
statue
idol
sculpture
stele
figurine
soška
statue
sculpture
idol
figure
soškou
statue
ornament
idol around
sošky
statuettes
idol
statues
sculptures
figurines
figures
shabtis
statuesque
sošce
statue
sculpture

Examples of using Statuette in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That ornament is a statuette.
Tou ozdobou je soška.
Because of the statuette, of course.
Kvůli té sošce ,samozřejmě.
They haven't found the statuette of Mr. Villermose?
Nenašli sošku doktory Villermosy? -Ne?
They haven't found the statuette of Mr. Villermose?
Nenašli sošku doktory Villermosy?
Only she knew where the statuette was.
Jen ona věděla kde je ta soška.
Mario, show me the statuette.
Mario, dopřej mi klid.
The Prize for Science Popularization and the statuette of Ops, the Goddess of Harvest, goes to Jan Farkač
Cenu za popularizaci vědy a sošku Bohyně úrody Ops získává za celoživotní popularizační práci
The Prize for Science Popularization and the statuette of Ops, the Goddess of Harvest, goes to Marek Janáč from Vesmír magazine.
Cenu LSFF 2016 za popularizaci vědy a sošku Bohyně úrody Ops získává Marek Janáč z časopisu Vesmír za převádění jazyka vědy do jazyka srozumitelného nám všem.
It can be a statuette from your foreign vacation,
Ať už je to soška z vaší zahraniční dovolené,
Designed by Swiss designer Alfredo Häberli(b.1964) for Křehký in 2008, the Glass Music statuette tells the story of the Town Musicians of Bremen by the Brothers Grimm.
Soškou Glass Music navrženou pro Křehký v roce 2008 vypráví švýcarský designer Alfredo Häberli(1964) příběh Brémských muzikantů od bratří Grimmů.
Yes, that's what it looks like, but we have recovered a statuette belonging to this gallery from the wreckage of Graham Davies' house.
Jsme našli sošku patřící této galerii. ale v troskách domu Grahama Daviese Ano, tak to vypadá.
to the right stands a statuette of an elephant bearing a vase filled with lingzhi mushroom of immortality.
větévka s citrusovými plody, napravo od ní stojí soška slona nesoucího vázu s houbou nesmrtelnosti.
Aside from the statuette, we had to turn the house upside down,
Kromě sošky jsme měli otočit dům vzhůru nohama,
Jerry, unless I pull down on this statuette and a hidden wall opens up we have checked every square inch of this apartment.
Jerry, pokud nezatáhnu za tu sošku a neodsune se tajná stěna… prohledali jsme každý kout tohoto bytu.
large vase or statuette.
velkou vázu či sošku.
It gives me great pleasure to present this statuette which is a symbol of our highest civic honor, to Toby Dammit… incomparable
Je mi velkým potěšením předat tuto sošku, která je naším nejvyšším vyznamenáním, Tobymu Dammitovi… nesrovnatelnému interpretu Shakespearova umění,
as a‘national treasure' in the global art community, but is perhaps best-known to the general public as the creator of the crystal‘Cesky Lev' film award statuette.
jakožto„národní poklad" v rámci světové umělecké komunity se mezi veřejností možná nejvíce proslavil slavnou křišťálovou soškou pro filmové ocenění Český lev.
And the statuette?
A ta soška?
They broke the statuette.
Zničili sošku.
And the statuette? My treasures.
A sošku? Moje poklady.
Results: 97, Time: 0.1266

Top dictionary queries

English - Czech