SWEETEST in Czech translation

['swiːtist]
['swiːtist]
nejsladší
sweetest
cutest
nejmilejší
nicest
sweetest
dearest
kindest
loveliest
cutest
beloved
gentlest
nejhodnější
nicest
sweetest
kindest
best
most loving
most gentle
nejkrásnější
most beautiful
prettiest
most wonderful
nicest
loveliest
fairest
greatest
sweetest
cutest
most gorgeous
nejsladšího
sweetest
nejsladším
sweetest
nejhezčí
prettiest
nicest
best
cutest
handsomest
beautiful
best-looking
sweetest
loveliest
attractive
nejroztomilejší
cutest
sweetest
most adorable
roztomilý
cute
adorable
sweet
lovely
lovable
cuddly
endearing
cutie
nejrozkošnější
most adorable
cutest
sweetest
most delightful
loveliest
nejsladších
sweetest

Examples of using Sweetest in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But yesterday, I met the sweetest man, who took me on a tour of the city.
Ale včera, jsem potkala nejsladšího muže, který mě vzal na projížďku městem.
That is the sweetest thing anybody has ever given me, ever.
To je ta nejkrásnější věc, jakou mi kdy kdo dal.
Sweetest sound you could hear out here.
Nejhezčí zvuk, co je tady slyšet.
And then he can, turn around the sweetest guy in the world.
A nepozorný. ten nejmilejší kluk na světě. Ale pak se otočí a je z něj.
You understand? Why would anybody wanna kill the sweetest woman in the goddamn world?
Nejhodnější ženskou na světě? Proč by někdo zabíjel Chápeš?
She's delicate and demure with the sweetest little voice.
Je jemná a stydlivá s tím nejsladším hláskem.
The sweetest cat in the world?
Nejroztomilejší kočička na světě?
In mine eyes she is the sweetest lady that ever I looked on.
V mých očích je to nejkrásnější dívka, jakou jsem kdy viděl.
Don't you dare criticize the sweetest fellow on earth!
Neopovažuj se kritizovat toho nejsladšího člověka na Zemi!
Yes, please. Wasn't that the sweetest story?
To byl roztomilý příběh, co? -Ano,?
He was the sweetest boy.
Byl to ten nejrozkošnější chlapec na světě.
He's the sweetest man you will ever meet with a kind word for everyone.
Je to nejmilejší člověk, jakého kdy potkáš, pro každého má milé slovo.
He's the sweetest man in the world.
Můj táta je nejhodnější člověk na světě.
That is the sweetest and angriest thing you have ever said to me.
To je ta nejhezčí a nejošklivější věc, jakou jsi mi kdy řekla.
And then you would whisper in the sweetest Go find your way home. little voice.
Zašeptala… A pak jsi jí tím nejsladším malým hláskem Leť hledat cestu domů.
One of the sweetest children I ever met.
Jedno z nejsladších dětí, co jsem kdy potkal.
I think… you're the sweetest guy in the world… and the most handsome.
Myslím, že… jsi ten nejroztomilejší chlap na světě… a nejšikovnější.
You, the youngest and sweetest of all my wives…-… must be prepared to die!
Ty, nejmladší a nejkrásnější ze všech mých žen… musíš být připravena zemřít!
I have the sweetest little apartment on west 73rd street.
Mám roztomilý byteček na západ od 73.
Sweetest divorced couple in the world.
Nejrozkošnější rozvedený pár pod sluncem.
Results: 816, Time: 0.1095

Top dictionary queries

English - Czech