THE COOLING in Czech translation

[ðə 'kuːliŋ]
[ðə 'kuːliŋ]
chlazení
refrigeration
cool
coolant
chladicí
refrigerant
coolant
refrigeration
cooling
refrigerated
chlazením
refrigeration
cool
coolant

Examples of using The cooling in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In COOL, HEAT and RADIANT1 operation To maximise the cooling(heating) effect,
V režimu COOL(Chlazení), HEAT(Topení)
and this inhibits the cooling of the shaft tube.
to zabraňuje dostatečnému chlazení trubky hřídele.
2017 7:57 AM POWERFUL operation quickly maximises the cooling(heating) effect in any operation modes.
2017 5:07 PM VÝKONNÝ režim rychle maximalizuje účinek chlazení(topení) v kterémkoli provozním režimu.
button on the remote controller and choose the cooling.
na dálkovém ovládači a zvolte režim chlazení.
regularly to completely wash, clean and defrost the cooling or freezing equipment.
čištění a odmrazování chladicího nebo mrazicího zařízení pravidelně přerušovat.
The accumulated thermal energy generated during the cooling of the exhaust vapour is used to heat up the make-up water.
Tepelná energie vznikající při zchlazování brýdových par se využívá k ohřevu přídavné vody.
If they are set on the cooling only side, move them to the heat pump side.
Pokud jsou nastaveny na straně pouze s chlazením, přesuňte je na stranu tepelného čerpadla.
However, today the cooling of the economy is causing social tensions even in the new Member States.
Dnes však zchlazení hospodářství způsobuje i v nových členských státech sociální napětí.
If the compressor cycle is interrupted during the cooling or dehumidifying mode(appliance unplugged, power failure)
Je-li cyklus kompresoru přerušen(přístroj bude odpojen od napájení nebo dojde z přerušení proudu) v průběhu chlazení nebo sušení a přístroj bude znovu okamžitě zapnut,
vitality of the organism can be found in the cooling and freezing ice pool.
kráse a vitalitě organismu najdete v ochlazovacím a mrazivě ledovém bazénu.
Branch provider(BP) unit varies the refrigerant volume to meet the cooling or heating requirement.
Rozvětvení BP mění množství chladiva tak, aby bylo vyhověno požadavkům na chlazení či vytápění.
To facilitate the cooling of the battery pack after use,
Chcete-li usnadnit ochlazení akumulátorů po použití,
The interface of the application allows the users to regulate the cooling of the print, pausing the print at every level
Prostředí aplikace umožňuje uživatelům regulovat chlazení tisku, možnost pozastavení tisku v jakékoliv části,
The heat pump system is used for the cooling and heating of the residential
Soustava tepelných čerpadel slouží pro chlazení a vytápění bytových
To date, the cooling and dehumidification of warm outside air to supply air levels in central HVAC systems has usually been carried out through the operation of mechanical water cooling units that work with synthetic cooling agents.
Doposud probíhalo v centrálních vzduchotechnických přístrojích chlazení a odvlhčování teplého venkovního vzduchu přiváděného jako přívodní vzduch obvykle mechanicky pomocí chladicích jednotek fungujících na bázi syntetických chladiv.
During a period involving dramatic drops in temperature, the cooling of the climate was never prevented by the fact that,
V dobách, kdy došlo k výraznému poklesu teploty, nezabránila nikdy ochlazení klimatu skutečnost,
The measured indoor temperature: Besides the heating and the cooling desired room temperature, the installer sets a hysteresis value(e.g. when in heating, this value is related to the desired cooling temperature) and an offset value e.g. when in heating,
Změřené vnitřní teploty: kromě požadované pokojové teploty pro topení a chlazení technik nastavuje hodnotu hystereze(např. v režimu topení se tato hodnota vztahuje k požadované teplotě chlazení) a hodnotu trvalé odchylky např.
This operation is activated in the COOLING,“SARARA” DRY, and DRY COOLING operations.
Tento provoz je aktivován v režimech CHLAZENÍ, VYSUŠOVÁNÍ"SARARA" a CHLAZENÍ S VYSOUŠENÍM.
Starts the COOL, DRY, HEAT
Spustí režim CHLAZENÍ, ODVLHČOVÁNÍ, TOPENÍ
is firmly mounted for the COOL operating mode.
pro provozní režim CHLAZENÍ je odvětrávací hadice(11) pevně namontovaná.
Results: 71, Time: 0.0777

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech