THE ENEMIES in Czech translation

[ðə 'enəmiz]
[ðə 'enəmiz]
nepřátele
enemies
hostiles
foes
nepřátelskými
enemy
hostile
nepřátelích
enemies
hostiles
odpůrci
opponents
protesters
detractors
dissenters
enemies
haters
opposition
opposed
critics
defendants
nepřátelé
enemies
hostiles
foes
adversaries
tangos
nepřátelům
enemies
foes
hostiles
nemesis
nepřátel
enemies
hostiles
foes
adversaries
tangos
enemies

Examples of using The enemies in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The enemies are running out of supplies, Now, according to our intelligence.
Nyní, podle našich zpravodajců nepříteli docházejí zásoby.
But some of those men are the enemies of your enemies..
Ale někteří z těch mužů jsou nepřáteli tvých nepřátel..
Concentrate on taking out the enemies.
Soustřeď se na poražení nepřítele.
I may not be pretty… but we all know who the enemies are.
Ale všichni víme, kdo je tu skutečný nepřítel. Nejsem zrovna krasavec.
Who are his friends and who are the enemies. And he wants to know.
A chci vědět, kdo je přítel, a kdo nepřítel.
Even the enemies of our country.
I k nepříteli vlasti.
For the enemies.
Pro nepřítele.
Forget about the break-in, the, the enemies list the, uh… You know?
Zapomeň na vloupání, na seznam nepřátel a na všechno to kolem?
And in the heavens, he encounters the enemies of Osiris, and he chases them.
A na nebesích narazí na Usírovy nepřátele a pronásleduje je.
Arm yourself with good weapons to fight the enemies that appear.
Vyzbrojit dobrou zbraní v boji proti nepřátelům, které se objevují.
Fight the enemies that you find and get new weapons.
Bojovat proti nepřátelům, které najdete a získat nové zbraně.
Learn to control the helicopter to neutralize the enemies and blow everything at your fingertips.
Naučte se řídit vrtulník k neutralizaci nepřátele a vyhodit vše na dosah ruky.
And that's just how the enemies treat us Germans.
A přesně tak zacházíme s nepřáteli i my, Němci.
Along the way you take care of the enemies who want you to stop.
Po cestě si dejte pozor na nepřátele, kteří vás chtějí zastavit.
And the last man! We will fight the enemies to the last bullet.
S nepřítelem budeme bojovat do posledního náboje a muže.
The enemies' area of operation is limited to.
Prostor pro pohyb nepřítele je omezený.
Energetically will I meet the enemies of my country.
S nepřáteli své země se rychle vypořádám.
They need to be identified as the enemies they are.
Musejí být označeni za nepřátele, jimiž jsou.
Ask him to help us fight the enemies attacking our country.
Popros ho, ať nám pomůže v boji proti nepřátelům, kteří nás napadli.
armor to fight the enemies that appear.
brnění v boji proti nepřátelům, které se objevují.
Results: 680, Time: 0.0729

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech