THE MUTANTS in Czech translation

mutanti
mutant
abbies
roaches
mutanty
mutant
abbies
mutie
mutantkind
mutantům
mutants
mutanta
mutant
mute
mutantech
mutants
the abbies

Examples of using The mutants in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We believe that the mutants from the roadblock were part of the same cell that broke into the federal building in Baton Rouge.
Která se vloupala do federální budovy. že mutanti ze zátarasy jsou součástí buňky, Domníváme se.
He decides to find allies beyond the borders among the mutants and enemies… inhabited ISLAND THE FINAL BATTLE.
Rozhoduje se najít spojence za hranicemi mezi mutanty a nepřáteli… OBYDLENÝ OSTROV FINÁLNÍ BITVA.
And-and the mutants,- for now,
A mutanti, co je napadli…- Prozatím,
New legislation to defeat the mutants Which is why I will shortly introduce who are trying to destroy our way of life.
Proto vám nyní představím nový zákon postihující mutanty, kteří se snaží zničit náš způsob života.
but… Andand the mutants, I mean… They weren't attacked by mutants, Reed.
ale… Tedy… Žádní mutanti na ně nezaútočili, Reede.
join forces against the mutants.
spojit se v boji proti mutantům.
Who are trying to destroy our way of life. Which is why I will shortly introduce new legislation to defeat the mutants.
Proto vám nyní představím nový zákon postihující mutanty, kteří se snaží zničit náš způsob života.
For now, but… And-and the mutants, the ones that attacked them, did they… They weren't attacked by mutants, Reed. I mean.
A mutanti, co je napadli…- Prozatím, ale… Tedy… Žádní mutanti na ně nezaútočili, Reede.
只有他们死在我们的手里 他们才知道 Only when they die by our hands will they know… 高谭市是属于变种人的… Gotham City belongs to the Mutants.
Teprve až zhynou našimi rukami, tak seznají, že Gotham City patří mutantům.
Who are trying to destroy our way of life. new legislation to defeat the mutants Which is why I will shortly introduce.
Proto vám nyní představím nový zákon postihující mutanty, kteří se snaží zničit náš způsob života.
it's just gonna make the mutants look like victims?
bojovat s protestanty, budou… Mutanti pak budou vypadat jako oběti. Jacei?
to"help all the mutants. and they say that they're building something.
budují něco, co pomůže všem mutantům. Říkají si Inner Circle.
New legislation to defeat the mutants who are trying to destroy our way of life. Which is why I will shortly introduce.
Proto vám nyní představím nový zákon postihující mutanty, kteří se snaží zničit náš způsob života.
it's… it's just gonna make the mutants look like victims. Jace?
bojovat s protestanty, budou… Jacei? Mutanti pak budou vypadat jako oběti?
Which is why I will shortly introduce new legislation to defeat the mutants who are trying to destroy our way of life.
Proto vám nyní představím nový zákon postihující mutanty, kteří se snaží zničit náš způsob života.
Over at table nine… and the mutants But the worst thing is… that me,
Tlusťoch, dáma s lycousy… ale horší věc… je to že, nenajdeme lepší situaci… a mutanti u deváteho stolu… podle všeho,
Which is why I will shortly introduce who are trying to destroy our way of life. new legislation to defeat the mutants.
Proto vám nyní představím nový zákon postihující mutanty, kteří se snaží zničit náš způsob života.
Were part of the same cell We believe that the mutants from the roadblock… that broke into the federal building in Baton Rouge.
Která se vloupala do federální budovy. Domníváme se, že mutanti ze zátarasy jsou součástí buňky.
Some officials have speculated that Gordon's departure may help de-escalate violence from the Mutants, as the mysterious Mutant Leader has repeatedly singled out the commissioner as a target.
Několik osob se už vyslovilo názor, že Gordonův odchod z funkce by mohl přispět k eskalaci násilí působené mutanty, přičemž záhadný vůdce mutantů opakované označil komisaře za svůj cíl.
We believe that the mutants from the roadblock were part of the same cell.
Domníváme se, že mutanti ze zátarasy jsou součástí buňky.
Results: 169, Time: 0.0652

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech