THE ORIENT in Czech translation

[ðə 'ɔːriənt]
[ðə 'ɔːriənt]
orientu
orient
east

Examples of using The orient in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I went to Russia… and then the Orient for many years. then Asia Minor.
Pak do Ruska, do Malě Asie, mnoho let jsem žil v Orientu.
right above the Orient. It's there.
přímo nad Orientem. Existuje.
I played the Orient.
Hrál jsem v Orientu.
That could be either a reference to the jungle or the Orient.
Takže se buď jedná o džungli nebo o Orient.
I was raised in the Orient.
Vyrostl jsem na Východě.
the sweated labour of the Orient combining to destroy the iron
levná pracovní síla z Orientu společně ničí železárny
David Carradine had starred in a very popular television series in which he was a warrior who was taught by masters from the Orient.
David Carradine hrál hlavní roli ve velmi populárním TV seriálu, ve kterém byl bojovníkem, který byl vyučený mistry z Orientu.
The Orient Express is romantic,
Orient Express je romantický,
it does have a seductive mixture Of the Orient and the Mediterranean.
je přitažlivým mixem Orientu a Středozemí.
From there, the thief takes the Orient Express, where he transfers to a steamer, from Istanbul to India.
Odtud pojede zloděj Orient Expressem. Pak přestoupí na parník z Istanbulu do Indie.
Above all, you can look forward to a specific cultural mosaic containing the influence of both Christianity and the Orient.
Těšit se můžete zejména na specifickou kulturní mozaiku zachycující vlivy křesťanů i orientu.
A slumbering giant has shaken itself to wakefulness. Somewhere south of the Mongolian border and north of the Tropic of Cancer, in that part of the world we call the Orient.
V části světa, které se říká Orient, Kdesi jižně od mongolské hranice se probudil spící obr. a severně od obratníku Raka.
Six months ago you gave me five reasons why American strength in the Orient was as vital to security as our missiles.
Řekl jsi mi pět hlavních důvodů, během kampaně v Dallasu, Bille, před šesti měsíci, proč americká převaha v Orientu je pro naši bezpečnost stejně důležitá, jako jaderný program.
Somewhere south of the Mongolian border a slumbering giant has shaken itself to wakefulness. in that part of the world we call the orient, and north of the tropic of cancer.
V části světa, které se říká Orient, Kdesi jižně od mongolské hranice se probudil spící obr. a severně od obratníku Raka.
a mysterious man of the Orient, a drunk Irishman.
Billy, záhadný muž z Orientu.
Did you know that, at its peak, the Orient Express carried over 10,000 people a year?
Věděla jsi, že ve své době, přepravil Orient Express víc jak 10,000 lidí ročně?
I suggested he start getting his wine from the Orient while he's at it.
Navrhl jsem mu, ať začne kupovat víno z Orientu, když už o tom mluvíme.
Next thing you know, you will be telling me it's like Murder on The Orient Express and they all did it!
Ještě mi budeš chtít namluvit, že je to jako Vražda v Orient expresu. A zabili ho všichni!
We will just pop over to the orient and grab another one. If something goes wrong.
Jestli se něco pokazí, Prostě zaskočíme do Orientu a vezmem si zase další.
from Istanbul to India. From there, the thief takes the Orient Express.
Odtamtud bude zloděj pokračovat Orient Expressem.
Results: 173, Time: 0.0619

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech