THE SCRIPTS in Czech translation

[ðə skripts]
[ðə skripts]
scénáře
script
scenario
screenplay
playbook
written
skripty
scripts
scénář
script
scenario
screenplay
playbook
written
scénáři
script
scenario
screenplay
playbook
written
skriptů
script
skriptech
scripts

Examples of using The scripts in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
As of now, I made him sign all the scripts and stories that I wrote.
Podepisoval jsem tak všechny svoje scénáře a povídky.
I have a lot of say in how we develop the scripts.
Můžu hodně zasahovat do toho, jak bude vypadat scénář.
I will write the pilot… and I will punch up all the scripts.
Napíšu pilotní díl a vylepším všechny scénáře.
I read the scripts… once.
Jednou jsem si četl scénář.
I just bring the scripts.
Já jen nosím scénáře.
Once. I read the scripts.
Jednou jsem si četl scénář.
The rest of the scripts are all approved.
Zbytek scénářů je schválenej.
Suppose the scripts of the stone are related, have you thought of that?
Předpokládám podobnost s nápisy na kamenech, přemýšlel jsi o tom?
The scripts are numbered
Texty jsou očíslované
They would write all the scripts you wanted, but now it's all illegal.
Napsali by ti všechny předpisy, co jsem chtěla, ale to je teď nelegální.
It's her name on all the scripts.
Na všech těch receptech je její jméno.
You're bothering me when I'm reading the scripts.
Rušíte mě při čtení scénáře.
I made him sign all the scripts and stories that I wrote.
Nechal jsem ho podepsat se pod všechny scénáře a příběhy, které jsem stvořil.
When creating the scripts it is now possible to use so-called pragma script directive.
Při tvorbě skriptů lze nyní používat tzv.
drag the scripts to Macro List Window
přetáhněte skript do seznamu maker
The script department prints the scripts.
Scénáře tiskne scénáristický.
The American gaijin never bothered to translate the scripts from the original Japanese.
Z původní japonštiny. Američani se nikdy neobtěžovali překládat rukopis.
To translate the scripts from the original Japanese. The American gaijin never bothered.
Američani se nikdy neobtěžovali překládat rukopis z původní japonštiny.
The tip about the scripts was good.
Ten tip na léky byl solidní.
This is a bag for all the scripts I now have to carry,
Tohle je taška na všechny scénáře, které musím nosit.
Results: 70, Time: 0.0681

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech