THE TVS in Czech translation

[ðə ˌtiː'viːz]
[ðə ˌtiː'viːz]
televize
television
tvs
network
telly
TV
televizory
tvs
televisions
TV
televizi
television
tvs
network
telly
TV
TV
television
tvs

Examples of using The tvs in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Thanks for shutting the TVs off.
Díky, že jste vypnuli televize.
It's sitting next to the TVs in over 40,000 American homes right now?
A ta nyní leží vedle televizí ve více než 40000 amerických domácností?
The TV wall mounting should meet safety standards according to the TVs weight.
Montáž televizoru na zeď musí splňovat bezpečnostní normy podle hmotnosti televizoru.
Let's see how it looks by the TVs.
Podíváme se, jak by to vypadalo u televizí.
All the TVs and video recorders!
Všechny telky a videa!
I should just check the TVs.
Musím zkontroovat vaše teevizory.
There is enough space to park the cars, the TVs have all the channels and even extreme sports
K dispozici je dostatek prostoru pro parkování automobilů, televizory mají všechny kanály
he programs the remote controls for the TVs and changes the water filters.
programoval dálkový ovladač na televizi a měnil vodní filtry.
there's no buttons on the TVs today.
protože dnes na televizích nejsou žádné čudlíky.
if it will make you and the tvs and the magazines and the big pornographic cloud this morning, all of you to shut up
tak to udělím, pokud to vás a televizi a časopisy a ten velký pornografický mrak dneska ráno umlčí
What are all the TVs for?
K čemu jsou všechny ty televize?
What are all the TVs for?
Na co máte všechny ty televize?
The TVs are gonna set you off.
Televize tě může nastartovat.
Neither do the TVs or our radios.
Nejdou telefony, televize ani rádia.
None of the TVs get the NFL RedZone channel.
Žádná televize nemá kanál NFL RedZone.
On the TVs out there, they had this… um.
Na těch televizích tam, sem tam viděl… um.
And also, people, you need the tvs to be off.
A taky, lidičky, ty televize se musí vypnout.
And come on, that business in the apartment with the TVs.
No tak, ta věc z těmi televizemi u něho v bytě.
About the TVs, we in the middle burying my aunt, so.
Ohledně té televize, jsme uprostřed pohřbívání mé tety, takže.
I can see the whole store from the tvs in here.
Jsou tu obrazovky, ve kterých vidím celý obchod.
Results: 960, Time: 0.0794

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech