THERE ARE COUNTLESS in Czech translation

[ðeər ɑːr 'kaʊntləs]
[ðeər ɑːr 'kaʊntləs]
existuje nespočet
there are countless
there exist numerous
existuje bezpočet
there are countless
je nespočet
there are countless
are endless
are myriad
are numerous
existují nespočetné
there are countless
mnoho
many
lot
much
numerous
multiple
tam nespočet
existují nesčetné

Examples of using There are countless in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
There are countless food items and drinks that you need to keep cool for your gastronomical business.
Existuje bezpočet produktů, které se v gastronomickém provozu musí uchovávat v chladu.
These days there are countless tools we can use to make well-written,
V těchto dnech existuje nespočet nástroje, které můžete použít, aby dobře napsaný,
There are countless excursion destinations and if you come back to
Existuje bezpočet atrakcí, a když se vrátíte po náročném dni v domě,
There are countless other creatures still buried within the layers of the Earth- waiting for us to find them… waiting to tell us stories of our world when it was theirs.
Mnoho jiných tvorů, stále zakrytých vrstvami země, čeká, až je objevíme. Čekají, až nám povypráví o časech, kdy byl náš svět jejich světem.
The majority of these employees work in the agricultural sector and there are countless cases where the conditions that these people have to put up with are inhumane,
Většina těchto zaměstnanců pracuje v zemědělství a existuje nespočet případů, kdy tito lidé pracují v nelidských podmínkách, velmi často
There are countless people who hated my wife,
Existuje bezpočet lidí, kteří nenáviděli moji ženu,
Waiting for us to find them… There are countless other creatures still buried within the layers of the Earth.
Čeká, až je objevíme. Mnoho jiných tvorů, stále zakrytých vrstvami země.
There are countless depictions of the Pharaohs When you look at Egypt, having these weirdly elongated skulls.
S těmito podivně prodlouženými lebkami. Když se podíváte na Egypt, je tam nespočet zobrazení faraonů.
For all three lines, there are countless design possibilities that you can freely combine for both the inside and outside of your new door.
Pro všechny tři designové směry existují nesčetné možnosti provedení, které můžete pro vnitřní i vnější stranu Vašich nových dveří volně kombinovat.
There are countless legislative regulations within the European Union;
V rámci Evropské unie existuje bezpočet právních předpisů,
There are countless stories about a lost continent
Existuje nespočet příběhů o ztraceném kontinentu,
There are countless depictions of the Pharaohs having these weirdly elongated skulls. When you look at Egypt.
S těmito podivně prodlouženými lebkami. Když se podíváte na Egypt, je tam nespočet zobrazení faraonů.
There are countless ways to inflict physical trauma on the human body,
Existuje nespočet způsobů, jak tělu způsobit vážná zranění.
I hope Your Majesty will trust me when I tell you that there are countless remedies for the sweat.
Snad mi Vaše Veličenstvo bude věřit, že na nemoc existují nesčetné léky.
There are countless examples of how we are being indoctrinated to accept… these kinda conditions and believe that man and his activities are the problem.
Existuje mnoho příkladů ovlivňování, abychom přijali tyto podmínky, abychom věřili, že člověk a jeho činnost jsou hlavním problémem.
No photos of her older than two years. Yet there are countless pictures of other people in her life,
Žádné fotky starší dvou let, ale přesto je tu nespočetně fotek ostatních lidí z jejího života,
There are countless tales and legends wreathed around his figure
S jeho postavou se pojí bezpočtu pověstí a legend, a tak je Krakonoš
So there are countless reports of ghost sightings
Takže jsou nesčetné zprávy o pozorování duchů
All I do know is that there are countless billions of people there who are born,
Všechno co vím je, že je tam bezpočet miliard lidí, kteří se rodí,
There are countless stories of innocent men being exonerated decades after being in prison, sometimes after they were executed!
Je tolik příběhů nevinných, co je zprostili viny po desetiletích ve vězení, někdy až po popravě!
Results: 55, Time: 0.3125

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech