THEY WON'T HAVE in Czech translation

[ðei wəʊnt hæv]
[ðei wəʊnt hæv]
nebudou mít
have
they will have no
they're not gonna have
they won't get
would not have
should
don't get
there will be no
they have had
nebudou
are
won't be
not
they won't
they're not gonna
would
wouldn't be
nedáme jim
we give them
they won't have
nechtějí mít
they want to have
they won't have

Examples of using They won't have in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They won't have time.
Nebudou na to mít čas.
They won't have any more privacy.
Nebudou už mít soukromí.
They won't have the power of the name any more.
Už nebudou mít moc jména.
They won't have your photograph yet, but they will have your description.
Zatím nemají vaši fotku, ale mají váš popis.
Because in the end, they won't have enough.
Protože v závěru toho nebudou mít dostatek.
They won't have anything in their names.- They are.
Nemají nic na svá jména. -Jsou.
They won't have been collected up by a random stranger.
Nebude je muset sbírat náhodný cizinec.
They won't have operated till tomorrow.
Nebudou ji operovat do zítřka.
They won't have somebody on this for months.
Trvalo by jim měsíce k tomu někoho přiřadit.
I will walk out of here on crutches, but they won't have me.
Budu chodit o berlích, ale nedostanou mě.
They won't have it.
Tam ji nemají.
They won't have a clue that it's fake.
Chtějí stopu, tady mají falešnou.
Before I'm through, they won't have money… to pay the boy that cleans the spittoons. You're smart.
Jste chytrý. Až já zvítězím, nebudou mít peníze.
After the war. to deal with them so they won't have.
Aby se s nimi po válce nemuseli zaobírat.
I'm just saying they won't have much use for us.
Říkám jenom, že pro nás nebudou mít žádné využití.
As long as the dog is gone, they won't have excuse to meet each other.
Jakmile ten pes zmizí, tak nebudou mít důvod se spolu scházet.
If you never mention the code, they won't have any reason to come after you anymore.
Pokud jste nikdy uvést kód, nebudou mít žádný důvod přijde po vás už ne.
But if the entire North has to flee to Winterfell, they won't have enough time to bring wagonloads of grain with them.
Ale pokud celý Sever uprchne na Zimohrad, nebudou mít dostatek času, aby s sebou brali vozy s obilím.
and now they won't have anything to do with Principal Jess.
s ředitelkou Jess nechtějí mít nic společného.
But they won't have the chance If you come with me to langley now
Ale nebudou mít šanci, pokud se mnou teď pojedete do Langley
Results: 93, Time: 0.098

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech